Misery Would Love Some Company

Yael Hedaya Turns Eden Into ‘A Real Estate Amusement Park’

By Gordon Haber

Published December 08, 2010, issue of December 17, 2010.
  • Print
  • Share Share

Eden
By Yael Hedaya, Translated by Jessica Cohen
Metropolitan Books, 496 Pages, $35

In Yael Hedaya’s fiction, everyone — man, woman and child — leads a life of quiet desperation, wherein the usual forms of solace are futile. Love is disappointing. Success brings confusion. Family life is stress inducing. (Invariably in Hedaya’s books, children are unhappy and parents are elderly and fading.) Even the simpler pursuits bring little joy. Hedaya’s characters are preoccupied with food and sex, but the former brings only temporary satisfaction and the latter usually elicits more loneliness and disappointment.

It’s much the same in “Eden,” Hedaya’s latest novel, although the scale has increased. If her earlier books were chamber pieces — “Housebroken,” a set of claustrophobic novellas about failed love; “Accidents,” a novel of ambivalence and self-involvement in Tel Aviv — “Eden” is a symphony of misery.

The large cast does allow for a range of suffering. At the lower end is Alona, a book editor and harried mother of two, and her estranged husband, Mark, a talented chef afflicted by “fearsadness.” At the upper end is Dafna, who is embittered by years of failed in vitro fertilization treatments and has fallen out of love with her husband, Eli.

But 16-year-old Roni, Mark’s daughter from his first marriage, hits the loudest crescendos of unhappiness. Roni is the essence of a disaffected teen, longing for adulthood while scribbling in her journal. But her problems go well beyond the normal disaffections of adolescence. In the course of the novel, she has sex with 40-year-old Eli, with an author who works with her stepmother and with her driving instructor.

I wanted to have some sympathy for Roni, but her cruelty and self-absorption generally don’t allow for it. In fact, with the exception of Mark, I had a hard time sympathizing with any of these characters. They each seem trapped within their own impenetrable sphere of self-involvement. They go through their days ruminating about their unmet needs, the disappointments they’ve endured, their unhappy pasts. (Roughly half of “Eden” occurs in flashback, and flashback within flashback.)

Satirist? : Yael Hedaya portrays a certain type of Israeli self-absorption.
Orna Itamar
Satirist? : Yael Hedaya portrays a certain type of Israeli self-absorption.

And yet, strangely, Hedaya keeps punishing her characters. Alona’s house is robbed; Mark’s beloved dogs are poisoned. Child molestation and child pornography make an appearance. Roni is involved in a life-threatening accident. Even the weather is against them: At important moments, it’s either too hot or too cold or pouring rain (Hedaya is a big fan of pathetic fallacy, linking weather to mood at the slightest opportunity).

What are we to make of all this unhappiness, all these major and minor disasters? Does Hedaya want to tell us something about Israeli life? After all, the title of the novel is also the name of the moshav where most of the characters reside. A farming collective formed in the 1950s, “Eden” has since become, as Dafna complains, “a real estate amusement park.” So perhaps, with the leaden irony of the title, the author is decrying the materialism of the new Israel, which is best demonstrated by Eli, the statutory raping, SUV-driving lawyer.

Or perhaps Hedaya is satirizing the self-absorption of educated Israelis, who pursue their personal concerns while Palestinians suffer. Indeed, the best parts of “Eden” relate to Dafna’s job at a not-for-profit organization that lamely tries to ease regional tensions by urging disadvantaged Israelis and Palestinians to exchange their unwanted goods.

But these are red herrings. Hedaya’s real topic is suffering, period. According to her bio, Hedaya was involved with the Israeli version of “In Treatment,” the HBO show about a psychologist and his patients. This makes sense; reading Hedaya’s fiction is like eavesdropping on someone else’s therapy session — someone narcissistic and mildly depressed and who has difficulty imagining even the possibility of happiness.

Gordon Haber is a frequent contributor to the Forward.






Find us on Facebook!
  • It’s over. The tyranny of the straight-haired, button nosed, tan-skinned girl has ended. Jewesses rejoice!
  • It's really, really, really hard to get kicked out of Hebrew school these days.
  • "If Netanyahu re-opens the settlement floodgates, he will recklessly bolster the argument of Hamas that the only language Israel understands is violence."
  • Would an ultra-Orthodox leader do a better job of running the Met Council?
  • So, who won the war — Israel or Hamas?
  • 300 Holocaust survivors spoke out against Israel. Did they play right into Hitler's hands?
  • Ari Folman's new movie 'The Congress' is a brilliant spectacle, an exhilarating visual extravaganza and a slapdash thought experiment. It's also unlike anything Forward critic Ezra Glinter has ever seen. http://jd.fo/d4unE
  • The eggplant is beloved in Israel. So why do Americans keep giving it a bad rap? With this new recipe, Vered Guttman sets out to defend the honor of her favorite vegetable.
  • “KlezKamp has always been a crazy quilt of gay and straight, religious and nonreligious, Jewish and gentile.” Why is the klezmer festival shutting down now?
  • “You can plagiarize the Bible, can’t you?” Jill Sobule says when asked how she went about writing the lyrics for a new 'Yentl' adaptation. “A couple of the songs I completely stole." Share this with the theater-lovers in your life!
  • Will Americans who served in the Israeli army during the Gaza operation face war crimes charges when they get back home?
  • Talk about a fashion faux pas. What was Zara thinking with the concentration camp look?
  • “The Black community was resistant to the Jewish community coming into the neighborhood — at first.” Watch this video about how a group of gardeners is rebuilding trust between African-Americans and Jews in Detroit.
  • "I am a Jewish woman married to a non-Jewish man who was raised Catholic, but now considers himself a “common-law Jew.” We are raising our two young children as Jews. My husband's parents are still semi-practicing Catholics. When we go over to either of their homes, they bow their heads, often hold hands, and say grace before meals. This is an especially awkward time for me, as I'm uncomfortable participating in a non-Jewish religious ritual, but don't want his family to think I'm ungrateful. It's becoming especially vexing to me now that my oldest son is 7. What's the best way to handle this situation?" http://jd.fo/b4ucX What would you do?
  • Maybe he was trying to give her a "schtickle of fluoride"...
  • from-cache

Would you like to receive updates about new stories?




















We will not share your e-mail address or other personal information.

Already subscribed? Manage your subscription.