Sholom Aleichem Is Alive and Well

Yiddish Crowd Still Gathers at Bronx Center Named for Writer

Bringing It Home: A New Yiddish Rep rehearsal of the one-act play “Agentn,” based on the works of Sholem Aleichem, at the Sholem Aleichem Cultural Center in the Bronx.
nathaniel herz
Bringing It Home: A New Yiddish Rep rehearsal of the one-act play “Agentn,” based on the works of Sholem Aleichem, at the Sholem Aleichem Cultural Center in the Bronx.

By Nathaniel Herz

Published January 07, 2012, issue of January 13, 2012.
  • Print
  • Share Share
  • Single Page

Yarmulkes are a rare sight along Norwood’s Bainbridge Avenue, a busy thoroughfare at the heart of the Bronx neighborhood once dominated by Jews and Italians.

Today, the street is lined with shops and stores owned by a new, diverse group of immigrants. Residents can get their teeth cleaned by a Dominican dentist, purchase pastries from a Montenegrin bakery or pick up groceries at a Bangladeshi market.

One building, however, still displays Yiddish’s serifed, curling script on its marble facade. And inside, members of the Sholem Aleichem Cultural Center can be found speaking the language with the same fluency and passion that their ancestors did, centuries ago.

“You just have the feeling that you want a link to your past,” said Paul Glasser, 54, a Yiddish scholar at the YIVO Institute for Jewish Research in Manhattan, who has attended events at the center since the 1980s. “This is the only way I can do it, really.”

In mid-November, an audience of 50 gathered at the cultural center to see a play based on the works of Sholem Aleichem himself. Members of the acting troupe, the New Yiddish Rep, said that after having done previous performances for English speakers, they relished a crowd that was hanging on every Yiddish vort, or word.

“This is the real thing,” said Shane Baker, one of the actors. “It’s a different connection. You’re close to them — it’s not mediated through the supertitles.”

The theatergoers were primarily senior citizens; some had to grip the staircase railing with both hands as they descended to the auditorium.

“We all have grey hair,” said Rosalyn Saltzman, who would say of her age only that she’s “over 80.”

But there was a smattering of younger people, too, some from as far away as Brooklyn. Glasser was there with his wife and 7-month-old son, and a few rows up sat Amanda Siegel, 25, who has a Fulbright scholarship to translate Yiddish poetry in Argentina.

Founded in 1929 as a Yiddish folk school, the center persists as a stubborn bastion of the language — a place where it is spoken, not studied. While some of the Bronx’s other Yiddish institutions have withered, the center’s monthly lectures and performances draw an avid audience, from Holocaust survivors to students hoping to pick up a few new words.

“Neighborhoods change over time. Things shift,” said Robert Shapiro, a Yiddish scholar and professor of Judaic studies at Brooklyn College. “Bainbridge Avenue and the Sholem Aleichem center [are] kind of a fortress.”

In the first decades of the 20th century, Yiddish flourished among New York’s secular Jews. At one point, the language filled half a dozen different daily newspapers, and residents could tune in to more than 20 Yiddish radio stations.

There were also several networks of secular Yiddish after-school programs, aimed at teaching children the language, history and folklore of their ancestors. Each network had branches scattered throughout the city; the Sholem Aleichem Cultural Center began as one of them.

Through the 1960s and 1970s, Bainbridge Avenue was a hotbed for Yiddish, so much so that residents dubbed it Bainbridgivke. Several prominent Yiddish scholars raised their children there, including linguists Joshua Fishman and Mordkhe Schaechter and folklorist Beyle Schaechter-Gottesman.


The Jewish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Jewish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Jewish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.





Find us on Facebook!
  • Could Spider-Man be Jewish? Andrew Garfield thinks so.
  • Most tasteless video ever? A new video shows Jesus Christ dying at Auschwitz.
  • "It’s the smell that hits me first — musty, almost sweet, emanating from the green felt that cradles each piece of silver cutlery in its own place." Only one week left to submit! Tell us the story of your family's Jewish heirloom.
  • Mazel tov to Chelsea Clinton and Marc Mezvinsky!
  • If it's true, it's pretty terrifying news.
  • “My mom went to cook at the White House and all I got was this tiny piece of leftover raspberry ganache."
  • Planning on catching "Fading Gigolo" this weekend? Read our review.
  • A new initiative will spend $300 million a year towards strengthening Israel's relationship with the Diaspora. http://jd.fo/q3Iaj Is this money spent wisely?
  • Lusia Horowitz left pre-state Israel to fight fascism in Spain — and wound up being captured by the Nazis and sent to die at Auschwitz. Share her remarkable story — told in her letters.
  • Vered Guttman doesn't usually get nervous about cooking for 20 people, even for Passover. But last night was a bit different. She was cooking for the Obamas at the White House Seder.
  • A grumpy Jewish grandfather is wary of his granddaughter's celebrating Easter with the in-laws. But the Seesaw says it might just make her appreciate Judaism more. What do you think?
  • “Twist and Shout.” “Under the Boardwalk.” “Brown-Eyed Girl.” What do these great songs have in common? A forgotten Jewish songwriter. We tracked him down.
  • What can we learn from tragedies like the rampage in suburban Kansas City? For one thing, we must keep our eyes on the real threats that we as Jews face.
  • When is a legume not necessarily a legume? Philologos has the answer.
  • from-cache

Would you like to receive updates about new stories?




















We will not share your e-mail address or other personal information.

Already subscribed? Manage your subscription.