Learning Yiddish on the Farm

Raising Zucchini With Language Immersion on the Side

By Ezra Glinter

Published July 24, 2012, issue of July 27, 2012.
  • Print
  • Share Share
  • Single Page
Video: Nate Lavey


Goshen, the fabled Egyptian area that the ancient Israelites settled and farmed when famine struck the Holy Land, was so fertile, according to the Bible, that the Israelites multiplied at rates that made the Pharaohs afraid.

It’s hard to see Goshen, N.Y., in the foothills of the Catskills, as the locus of a similar Jewish explosion. But who knows? This summer, a group of young farmers are launching Yiddish Farm, a new experiment in Jewish agriculture, in the rolling hills of Orange County, some 50 miles northwest of Manhattan.

“Behind me we have 13 rows of Yukon Gold organic potatoes that I planted just before Pesach time,” Yisroel Bass told me on a recent Sunday afternoon, surveying a field of crops. “They’re really taking off with all the rain.” He extolled the garlic a little farther down, and beyond that, rows of white beets, “an heirloom variety.” Below that were plantings of spinach, oats, three carrots, wheat, dill, sunflowers, zucchini and more beets.

This is farming with a diasporist twist. Normally, Bass, a tall, tanned 23-year-old with a straw hat, beard, yellow plaid tzitzis and Hasidic-style peyes, would be speaking Yiddish. For a visiting journalist he was willing to make an exception, but for everyone else taking part in this venture, Yiddish is the lingua franca.

The idea of Yiddish Farm is simple, if novel. Bass and his partner, Naftali Ejdelman (the son of Forverts editor and staff writer Rukhl Schaechter), aim to create both an immersive environment for speaking and learning Yiddish and a model of sustainable agriculture. In this, their first real season, they have attracted a handful of full-time participants to live and work on their property in Goshen for the summer. It’s early days, and spirits are high.

“We’re making it happen, we’re running a farm,” said participant Sarah Wolk, 24, who is living and working at the farm for the entire two-and-a-half months. “We cook, we live together, we clean, we’re running a household and from what I hear we’re also growing vegetables. And I’m learning so much Yiddish!”

“They’re pioneering cultural and linguistic terrain that hasn’t really been explored,” said Shamu Fenyvesi Sadeh, director of Adamah, a Jewish agricultural fellowship in Connecticut. “But it fits into larger trends of people being interested in the sources and origins of things, whether that’s language, culture or food.”

Yiddish Farm is an unusual venture today, but Jewish agricultural projects have a long history in the United States. In the late 19th and early 20th centuries, Jewish farms were scattered across the country, from chicken farming communities in Roosevelt, N.J. and Petaluma, Calif., to the agricultural colony of Clarion in Gunnison, Utah. By 1938, Time magazine reported, there were some 100,000 Jewish farmers in the United States.

Many of these farmers were just trying to make a living, but others had deeper ideological goals. The socialist Am Olam group founded one of the earliest communal Jewish farming efforts in Oregon, in 1882, which they called “New Odessa.” In the Farmingdale area of New Jersey, in the 1920s, Jewish farmers founded two cooperative associations, a unit of the International Workers Organization and a branch of Zionist Pioneer Women. The territorialist movement, a Jewish political ideology that advocated for a Jewish homeland outside of Palestine, also sought to start agricultural colonies in America and other countries. Ejdelman’s grandfather, Yiddish linguist and territorialist Mordkhe Schaechter, thought to start a Yiddish-speaking community in New Jersey in the 1950s, though his plan never came to fruition. Perhaps, belatedly, it is.



The Jewish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Jewish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Jewish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.





Find us on Facebook!
  • Prime Suspect? Prime Minister.
  • Move over Dr. Ruth — there’s a (not-so) new sassy Jewish sex-therapist in town. Her name is Shirley Zussman — and just turned 100 years old.
  • From kosher wine to Ecstasy, presenting some of our best bootlegs:
  • Sara Kramer is not the first New Yorker to feel the alluring pull of the West Coast — but she might be the first heading there with Turkish Urfa pepper and za’atar in her suitcase.
  • About 1 in 40 American Jews will get pancreatic cancer (Ruth Bader Ginsberg is one of the few survivors).
  • At which grade level should classroom discussions include topics like the death of civilians kidnapping of young Israelis and sirens warning of incoming rockets?
  • Wanted: Met Council CEO.
  • “Look, on the one hand, I understand him,” says Rivka Ben-Pazi, a niece of Elchanan Hameiri, the boy that Henk Zanoli saved. “He had a family tragedy.” But on the other hand, she said, “I think he was wrong.” What do you think?
  • How about a side of Hitler with your spaghetti?
  • Why "Be fruitful and multiply" isn't as simple as it seems:
  • William Schabas may be the least of Israel's problems.
  • You've heard of the #IceBucketChallenge, but Forward publisher Sam Norich has something better: a #SoupBucketChallenge (complete with matzo balls!) Jon Stewart, Sarah Silverman & David Remnick, you have 24 hours!
  • Did Hamas just take credit for kidnapping the three Israeli teens?
  • "We know what it means to be in the headlines. We know what it feels like when the world sits idly by and watches the news from the luxury of their living room couches. We know the pain of silence. We know the agony of inaction."
  • When YA romance becomes "Hasidsploitation":
  • from-cache

Would you like to receive updates about new stories?








You may also be interested in our English-language newsletters:













We will not share your e-mail address or other personal information.

Already subscribed? Manage your subscription.