Learning Yiddish on the Farm

Raising Zucchini With Language Immersion on the Side

By Ezra Glinter

Published July 24, 2012, issue of July 27, 2012.
  • Print
  • Share Share
  • Single Page
Video: Nate Lavey


Goshen, the fabled Egyptian area that the ancient Israelites settled and farmed when famine struck the Holy Land, was so fertile, according to the Bible, that the Israelites multiplied at rates that made the Pharaohs afraid.

It’s hard to see Goshen, N.Y., in the foothills of the Catskills, as the locus of a similar Jewish explosion. But who knows? This summer, a group of young farmers are launching Yiddish Farm, a new experiment in Jewish agriculture, in the rolling hills of Orange County, some 50 miles northwest of Manhattan.

“Behind me we have 13 rows of Yukon Gold organic potatoes that I planted just before Pesach time,” Yisroel Bass told me on a recent Sunday afternoon, surveying a field of crops. “They’re really taking off with all the rain.” He extolled the garlic a little farther down, and beyond that, rows of white beets, “an heirloom variety.” Below that were plantings of spinach, oats, three carrots, wheat, dill, sunflowers, zucchini and more beets.

This is farming with a diasporist twist. Normally, Bass, a tall, tanned 23-year-old with a straw hat, beard, yellow plaid tzitzis and Hasidic-style peyes, would be speaking Yiddish. For a visiting journalist he was willing to make an exception, but for everyone else taking part in this venture, Yiddish is the lingua franca.

The idea of Yiddish Farm is simple, if novel. Bass and his partner, Naftali Ejdelman (the son of Forverts editor and staff writer Rukhl Schaechter), aim to create both an immersive environment for speaking and learning Yiddish and a model of sustainable agriculture. In this, their first real season, they have attracted a handful of full-time participants to live and work on their property in Goshen for the summer. It’s early days, and spirits are high.

“We’re making it happen, we’re running a farm,” said participant Sarah Wolk, 24, who is living and working at the farm for the entire two-and-a-half months. “We cook, we live together, we clean, we’re running a household and from what I hear we’re also growing vegetables. And I’m learning so much Yiddish!”

“They’re pioneering cultural and linguistic terrain that hasn’t really been explored,” said Shamu Fenyvesi Sadeh, director of Adamah, a Jewish agricultural fellowship in Connecticut. “But it fits into larger trends of people being interested in the sources and origins of things, whether that’s language, culture or food.”

Yiddish Farm is an unusual venture today, but Jewish agricultural projects have a long history in the United States. In the late 19th and early 20th centuries, Jewish farms were scattered across the country, from chicken farming communities in Roosevelt, N.J. and Petaluma, Calif., to the agricultural colony of Clarion in Gunnison, Utah. By 1938, Time magazine reported, there were some 100,000 Jewish farmers in the United States.

Many of these farmers were just trying to make a living, but others had deeper ideological goals. The socialist Am Olam group founded one of the earliest communal Jewish farming efforts in Oregon, in 1882, which they called “New Odessa.” In the Farmingdale area of New Jersey, in the 1920s, Jewish farmers founded two cooperative associations, a unit of the International Workers Organization and a branch of Zionist Pioneer Women. The territorialist movement, a Jewish political ideology that advocated for a Jewish homeland outside of Palestine, also sought to start agricultural colonies in America and other countries. Ejdelman’s grandfather, Yiddish linguist and territorialist Mordkhe Schaechter, thought to start a Yiddish-speaking community in New Jersey in the 1950s, though his plan never came to fruition. Perhaps, belatedly, it is.



The Jewish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Jewish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Jewish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.





Find us on Facebook!
  • What the foolish rabbi of Chelm teaches us about Israel and the Palestinian unity deal:
  • Mazel tov to Idina Menzel on making Variety "Power of Women" cover! http://jd.fo/f3Mms
  • "How much should I expect him and/or ask him to participate? Is it enough to have one parent reciting the prayers and observing the holidays?" What do you think?
  • New York and Montreal have been at odds for far too long. Stop the bagel wars, sign our bagel peace treaty!
  • Really, can you blame them?
  • “How I Stopped Hating Women of the Wall and Started Talking to My Mother.” Will you see it?
  • Taglit-Birthright Israel is redefining who they consider "Jewish" after a 17% drop in registration from 2011-2013. Is the "propaganda tag" keeping young people away?
  • Happy birthday William Shakespeare! Turns out, the Bard knew quite a bit about Jews.
  • Would you get to know racists on a first-name basis if you thought it might help you prevent them from going on rampages, like the recent shooting in Kansas City?
  • "You wouldn’t send someone for a math test without teaching them math." Why is sex ed still so taboo among religious Jews?
  • Russia's playing the "Jew card"...again.
  • "Israel should deal with this discrimination against Americans on its own merits... not simply as a bargaining chip for easy entry to the U.S." Do you agree?
  • For Moroccan Jews, the end of Passover means Mimouna. Terbhou ou Tse'dou! (good luck) How do you celebrate?
  • Calling all Marx Brothers fans!
  • What's it like to run the Palestine International Marathon as a Jew?
  • from-cache

Would you like to receive updates about new stories?








You may also be interested in our English-language newsletters:













We will not share your e-mail address or other personal information.

Already subscribed? Manage your subscription.