The Jewish Translation That Rewrote the Bible

After 50 Years, Is JPS Version Getting Old in the Tooth?

By Jonathan Sarna

Published January 27, 2013, issue of January 25, 2013.
  • Print
  • Share Share
  • Single Page

“The Catholics have done it; the Protestants have done it; AND NOW THE JEWS ARE GOING TO DO IT!” So began a 1956 solicitation letter for, of all things, a new Jewish translation of the Bible. Fifty years have now passed since the first part of that translation, “The Torah: The Five Books of Moses,” was published, amid great fanfare, by the Jewish Publication Society. Looking back, what did those Jewish translators accomplish?

Past Middle Age: The JPS translation of the Bible was a singular achievement. But it may be time to reassess the famed work.
Past Middle Age: The JPS translation of the Bible was a singular achievement. But it may be time to reassess the famed work.

As the solicitation letter for the project implied, the translation responded to a nationwide revival of interest in the Bible during the immediate postwar era. Among Protestants, this resulted in the translation known as the Revised Standard Version of the Bible, published in 1952.

Among Catholics, it resulted in a translation begun in 1948 and was published in 1970 as the New American Bible. Modern scholarship, modern English and modern typography characterized both of those translations. They cast off the increasingly impenetrable English of former translations, influenced by the King James Bible of 1611, in favor of a respectful but more contemporary idiom.

English-speaking Jews had their own arcane translation in the spirit of the King James Bible. A team led by the noted American Jewish scholar Max L. Margolis had produced it, and JPS published it in 1917. That translation made use of traditional Jewish Bible commentaries, followed the traditional Jewish ordering of the biblical books and, most important, purged Christian renderings that read into the Hebrew Bible anticipations of the coming of Jesus.

“To the Jews,” one scholar later explained, the translation “presented a Bible which combined the spirit of Jewish tradition with the results of biblical scholarship, ancient, medieval and modern. To non-Jews, it opened the gateway of Jewish tradition in the interpretation of the Word of God.”

Banker Jacob Schiff, who largely funded the project, confidently predicted that the work would not need to be done again “for several centuries.”


The Jewish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Jewish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Jewish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.





Find us on Facebook!
  • What's it like to be Chagall's granddaughter?
  • Is pot kosher for Passover. The rabbis say no, especially for Ashkenazi Jews. And it doesn't matter if its the unofficial Pot Day of April 20.
  • A Ukrainian rabbi says he thinks the leaflets ordering Jews in restive Donetsk to 'register' were a hoax. But the disturbing story still won't die.
  • Some snacks to help you get through the second half of Passover.
  • You wouldn't think that a Soviet-Jewish immigrant would find much in common with Gabriel Garcia Marquez. But the famed novelist once helped one man find his first love. http://jd.fo/f3JiS
  • Can you relate?
  • The Forverts' "Bintel Brief" advice column ran for more than 65 years. Now it's getting a second life — as a cartoon.
  • Half of this Hillel's members believe Jesus was the Messiah.
  • Vinyl isn't just for hipsters and hippies. Israeli photographer Eilan Paz documents the most astonishing record collections from around the world:http://jd.fo/g3IyM
  • Could Spider-Man be Jewish? Andrew Garfield thinks so.
  • Most tasteless video ever? A new video shows Jesus Christ dying at Auschwitz.
  • "It’s the smell that hits me first — musty, almost sweet, emanating from the green felt that cradles each piece of silver cutlery in its own place." Only one week left to submit! Tell us the story of your family's Jewish heirloom.
  • Mazel tov to Chelsea Clinton and Marc Mezvinsky!
  • If it's true, it's pretty terrifying news.
  • from-cache

Would you like to receive updates about new stories?




















We will not share your e-mail address or other personal information.

Already subscribed? Manage your subscription.