A Very Yiddish Take on the Star Spangled Banner

How Stars and Stripes Became Farfl and Lokshn

Seeing Stars and Pasta: In the early part of the 20th century, poet Abraham Liessin used the expression fafl un lokshn to refer to the American flag.
Getty Images
Seeing Stars and Pasta: In the early part of the 20th century, poet Abraham Liessin used the expression fafl un lokshn to refer to the American flag.

By Philologos

Published May 26, 2013, issue of June 07, 2013.
  • Print
  • Share Share
  • Single Page

Frieda Danziger of Manhattan writes to ask whether I have ever encountered the Yiddish term farfl un lokshn as a comical or disparaging way of referring to the Stars and Stripes.

I have, once, in a poem by Abraham Liessin, a well-known Yiddish poet. Liessin, who was born in Russia in 1872 and came to America in 1897, was also a socialist activist and a frequent contributor to the Forverts, whose left-wing but anti-Communist outlook he shared. One of his poems, published in a three-volume collection of his verse that appeared in 1938, the year of his death, and titled “Sereh: Der Banket” (“Sereh: The Banquet”), has the expression farfl un lokshn in the sense of the American flag.

I have no idea who the Sereh of this poem was apart from what it tells us about her, beginning with her name, סערע — which may be a Yiddishized spelling of Sarah and may be a Yiddish name in its own right. (Relatively rare, Sereh, possibly a form of Soreh — itself the Yiddish form of Hebrew Sarà, the English Sarah — was occasionally used as a name in Eastern Europe.) If she was indeed known as Sarah to her American friends, Liessin’s spelling of “Sereh” would appear to be a humorous dig at the immigrant accent, which presumably she didn’t share, of her Yiddish-speaking acquaintances.

We are also given to understand that Sarah or Sereh was a well-known figure in the world of the New York labor movement; that she belonged, like Liessin, to its less radical, anti-Communist wing.

Because of this, we are meant to believe she had been ostracized by local Communists, and that in the mid-1930s, with the advent of the “Popular Front,” the Moscow-directed turnabout whereby Communist parties sought to forge alliances with the same liberal and social-democratic forces they had previously denounced, she was “rehabilitated” and given a banquet in her honor.

The poem begins:

Men brengt zi in likhtikn zal un zi zet:
A nikhpe af zey — nor far ir a banket!

Or in my free translation:

She steps into the brightly lit hall to a stir.
A pox on them all! It’s a banquet for her.


The Jewish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Jewish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Jewish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.





Find us on Facebook!
  • Happy birthday William Shakespeare! Turns out, the Bard knew quite a bit about Jews.
  • Would you get to know racists on a first-name basis if you thought it might help you prevent them from going on rampages, like the recent shooting in Kansas City?
  • "You wouldn’t send someone for a math test without teaching them math." Why is sex ed still so taboo among religious Jews?
  • Russia's playing the "Jew card"...again.
  • "Israel should deal with this discrimination against Americans on its own merits... not simply as a bargaining chip for easy entry to the U.S." Do you agree?
  • For Moroccan Jews, the end of Passover means Mimouna. Terbhou ou Tse'dou! (good luck) How do you celebrate?
  • Calling all Marx Brothers fans!
  • What's it like to run the Palestine International Marathon as a Jew?
  • Does Israel have a racism problem?
  • This 007 hates guns, drives a Prius, and oh yeah — goes to shul with Scarlett Johansson's dad.
  • Meet Alvin Wong. He's the happiest man in America — and an observant Jew. The key to happiness? "Humility."
  • "My first bra was a training bra, a sports bra that gave the illusion of a flat chest."
  • "If the people of Rwanda can heal their broken hearts and accept the Other as human, so can we."
  • Aribert Heim, the "Butcher of Mauthausen," died a free man. How did he escape justice?
  • This guy skipped out on seder at his mom's and won a $1 million in a poker tournament. Worth it?
  • from-cache

Would you like to receive updates about new stories?








You may also be interested in our English-language newsletters:













We will not share your e-mail address or other personal information.

Already subscribed? Manage your subscription.