How 'Shalom Aleykhem' Originated and Why It Doesn't Appear in the Bible

Greeting First Showed Up in Early Rabbinic Period

Shalom Aleykhem: The greeting is an ancient one, but in the Bible, the expression is simply shalom.
Forward Association
Shalom Aleykhem: The greeting is an ancient one, but in the Bible, the expression is simply shalom.

By Philologos

Published December 22, 2013, issue of December 27, 2013.
  • Print
  • Share Share
  • Single Page

(page 2 of 2)

Perhaps this resulted from situations in which it was unclear whether one was addressing one or more people. In the New Testament, which is contemporary with early rabbinic Judaism, Jesus is quoted as telling his disciples, “And when ye come into a house, salute it. And if the house be worthy let your peace come upon it.”

What he is actually saying is, “When you enter a house, say ‘Shalom aleykhem’” — and indeed, when opening the door of someone’s home, one doesn’t know how many people are inside. Using a plural form would be natural then.

Shalom aleykhem, translated by the Greek New Testament as Eirene humin, and by the Latin New Testament as Pax vobis, was also Jesus’ way of greeting his disciples. The phrases entered both the Greek Orthodox and Catholic liturgies and is also used by the Episcopalian and Lutheran churches. In the Latin mass it is reserved, as Pax vobiscum, for the use of bishops; ordinary priests say “Dominus vobiscum” or “God be with you.” The congregation’s answer to a bishop is not, however, “Vobiscum pax,” but rather “Et cum spiritus tuo,” “And with thy spirit.”

An inverted answer, as Mr. Sislen point out, does take place in Arabic, where “Aleykum as-salaam,” “And upon you be peace,” is the standard reply to “Salaam aleykum.” It is possible, though by no means certain, that it was the inversion in Arabic — throughout the Middle Ages, the language spoken by most of the world’s Jews — that influenced a similar usage in Hebrew, for which there is no clear evidence in ancient times.

Yet the shalom aleykhem/salaam aleykum greeting in itself existed in both languages long before they came into significant contact and probably goes back to an ancient Semiticism that may have existed in other Middle Eastern languages as well.

In contemporary Arabic, salaam aleykum is not a greeting used for one’s everyday encounters (for those, there are more informal alternatives), and this is even truer of shalom aleykhem as it came to be used by Jews. In Yiddish-speaking Eastern Europe, it was an emphatic greeting generally reserved for either someone met for the first time or not seen for a long time, and it was not used with the family members, neighbors, friends or acquaintances seen on a regular basis.

Today, its use is even rarer, since among secular Israelis it is almost never heard at all. In both Israel and elsewhere, it is limited to Orthodox (although not necessarily Yiddish-speaking) Jews, and although a hearty “Shalom aleykhem” is still an expressive way of saying “Where have you been?” or “Pleased to meet you,” the average Jew can now go a lifetime without saying it or having it said to him.

Questions for Philologos may be sent to philologos@forward.com


The Jewish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Jewish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Jewish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.





Find us on Facebook!
  • "I’ve never bought illegal drugs, but I imagine a small-time drug deal to feel a bit like buying hummus underground in Brooklyn."
  • We try to show things that get less exposed to the public here. We don’t look to document things that are nice or that people would like. We don’t try to show this place as a beautiful place.”
  • A new Gallup poll shows that only 25% of Americans under 35 support the war in #Gaza. Does this statistic worry you?
  • “You will stomp us into the dirt,” is how her mother responded to Anya Ulinich’s new tragicomic graphic novel. Paul Berger has a more open view of ‘Lena Finkle’s Magic Barrel." What do you think?
  • PHOTOS: Hundreds of protesters marched through lower Manhattan yesterday demanding an end to American support for Israel’s operation in #Gaza.
  • Does #Hamas have to lose for there to be peace? Read the latest analysis by J.J. Goldberg.
  • This is what the rockets over Israel and Gaza look like from space:
  • "Israel should not let captives languish or corpses rot. It should do everything in its power to recover people and bodies. Jewish law places a premium on pidyon shvuyim, “the redemption of captives,” and proper burial. But not when the price will lead to more death and more kidnappings." Do you agree?
  • Slate.com's Allison Benedikt wrote that Taglit-Birthright Israel is partly to blame for the death of American IDF volunteer Max Steinberg. This is why she's wrong:
  • Israeli soldiers want you to buy them socks. And snacks. And backpacks. And underwear. And pizza. So claim dozens of fundraising campaigns launched by American Jewish and Israeli charities since the start of the current wave of crisis and conflict in Israel and Gaza.
  • The sign reads: “Dogs are allowed in this establishment but Zionists are not under any circumstances.”
  • Is Twitter Israel's new worst enemy?
  • More than 50 former Israeli soldiers have refused to serve in the current ground operation in #Gaza.
  • "My wife and I are both half-Jewish. Both of us very much felt and feel American first and Jewish second. We are currently debating whether we should send our daughter to a Jewish pre-K and kindergarten program or to a public one. Pros? Give her a Jewish community and identity that she could build on throughout her life. Cons? Costs a lot of money; She will enter school with the idea that being Jewish makes her different somehow instead of something that you do after or in addition to regular school. Maybe a Shabbat sing-along would be enough?"
  • Undeterred by the conflict, 24 Jews participated in the first ever Jewish National Fund— JDate singles trip to Israel. Translation: Jews age 30 to 45 travelled to Israel to get it on in the sun, with a side of hummus.
  • from-cache

Would you like to receive updates about new stories?




















We will not share your e-mail address or other personal information.

Already subscribed? Manage your subscription.