Peace in the Plural

By Philologos

Published January 26, 2007, issue of January 26, 2007.
  • Print
  • Share Share

Samuel Sherman from Cherry Hill, N.J., writes:

“In the traditional Hebrew and Yiddish greeting of shalom aleykhem, literally, ‘peace be upon you,’ the ‘you’ [aleykhem] is masculine plural, but the greeting is the same whether one is addressing many people or just one. And in the Catholic church there is a Latin greeting, pax vobiscum, which means exactly the same thing and also uses the plural ‘you’ even when the greeting is addressed to a single person. My questions are: 1) How and when did this Hebrew greeting originate? 2) Did the Catholic church translate the Hebrew greeting into Latin, or is it mere coincidence that the two greetings are the same?”

It is certainly no coincidence. Addressed to a congregation by the officiating priest, pax vobiscum or pax vobis, “peace be with you” or “peace unto you,” is a phrase that forms part of the Catholic Mass, which took it from the New Testament. It occurs three times there, in Chapter 20 of the gospel according to John, in the latter’s description of Jesus’ visitation to his disciples after his crucifixion and burial. The first time, John relates: “On the evening of that day, the first day of the week… Jesus came and stood among them and said to them, ‘Peace be with you.’” (“…Venit Jesus, et stetit in medio, et dixit eis: Pax vobis.”)

Since pax vobis was not a traditional Latin expression, and the Greek eirene humin, from which it was translated (the entire New Testament was originally written in Greek), was not a Greek idiom, either, both must have come from the language that Jesus spoke, which was Aramaic with a mixture of rabbinic Hebrew — and in this language, shalom aleykhem was a common form of greeting. Thus, for instance, in the Mishnaic tractate of Midot, in a description, pertaining to the time of Jesus, of how the night watchmen in the Temple were kept on their toes, we read:

“The overseer of the Temple Mount went from shift to shift with lit lanterns, and if a watchman did not stand [when he appeared], the overseer said: Peace be upon you! [Shalom alekha!] If he [the watchman] was asleep [and did not answer], the supervisor beat him with a stick.”

Note that in this passage, the overseer addresses the watchman in the singular form of alekha rather than in the plural form of aleykhem. This is similar to what we find in the Bible — where, however, shalom, peace, is never coupled with an inflected form of the preposition al, “upon,” but only with the preposition le, “to,” as when the Judean warrior Amasai says to David, in Chronicles 18:12, shalom lekha, “Peace be to you” in the singular. The pluralization of al for singular use took place later. Perhaps it developed as a polite form, the plural being occasionally used for that purpose in ancient Hebrew as it is in various European languages. (Think, for example, of French vous and German Sie, the plural forms of “you” that also came to be the polite forms of the singular.)

The proper reply to shalom aleykhem is not shalom aleykhem in return, but rather, inverting the words, aleykhem shalom or aleykhem ha-shalom. Nor, although it was once an ordinary greeting (as it still is in Hebrew’s sister language of Arabic, in which salam aleykum and the reply of aleykum as-salam constitute a simple if somewhat formal “hello”), does shalom aleykhem function as such in Yiddish or in contemporary Israeli Hebrew. In both these languages, it is an emphatic hello that is generally reserved for someone with whom one has not met for a long time, or whom one is surprised to have encountered. This is probably the reason that Yiddish writer Sholem Rabinowitz chose it as his pen. The writer appeared widely but irregularly in the Yiddish press of his day, so that, before it simply became his name, his pseudonym of Sholom Aleichem was a way of saying to his readers, “Hello, there, I’m back again!”

To return to the Catholic Mass — in its singular form of pax tecum, the phrase “peace be unto you” was also the salutation used after the so-called “kiss of peace,” a custom observed in the early and medieval church in which members of the congregation kissed one another during the Communion ceremony. The “kiss of peace” was eventually abandoned in Catholic practice because not all the kissing — or so it seemed to the church authorities — was done in a purely spiritual state of mind, some congregants taking advantage of it to express other emotions. In late medieval times, kissing one’s fellow worshippers was replaced by kissing a “pax board,” a plaque of metal, ivory or wood, carved with some sacred theme, that was passed from congregant to congregant. Yet eventually, this, too, was dropped from church ritual. Today, pax tecum, accompanied by a symbolic kiss in the form of almost but not quite touching cheeks, is uttered in the Catholic Mass only by one member of the presiding clergy to another.

Questions for Philologos can be sent to philologos@forward.com.






Find us on Facebook!
  • Woody Allen on the situation in #Gaza: It's “a terrible, tragic thing. Innocent lives are lost left and right, and it’s a horrible situation that eventually has to right itself.”
  • "Mark your calendars: It was on Sunday, July 20, that the momentum turned against Israel." J.J. Goldberg's latest analysis on Israel's ground operation in Gaza:
  • What do you think?
  • "To everyone who is reading this article and saying, “Yes, but… Hamas,” I would ask you to just stop with the “buts.” Take a single moment and allow yourself to feel this tremendous loss. Lay down your arms and grieve for the children of Gaza."
  • Professor Dan Markel, 41 years old, was found shot and killed in his Tallahassee home on Friday. Jay Michaelson can't explain the death, just grieve for it.
  • Employees complained that the food they received to end the daily fast during the holy month of Ramadan was not enough (no non-kosher food is allowed in the plant). The next day, they were dismissed.
  • Why are peace activists getting beat up in Tel Aviv? http://jd.fo/s4YsG
  • Backstreet's...not back.
  • Before there was 'Homeland,' there was 'Prisoners of War.' And before there was Claire Danes, there was Adi Ezroni. Share this with 'Homeland' fans!
  • BREAKING: Was an Israeli soldier just kidnapped in Gaza? Hamas' military wing says yes.
  • What's a "telegenically dead" Palestinian?
  • 13 Israeli soldiers die in Gaza — the deadliest day for the IDF in decades. So much for 'precision' strikes and easy exit strategies.
  • What do a Southern staple like okra and an Israeli favorite like tahini have in common? New Orleans chef Alon Shaya brings sabra tastes to the Big Easy.
  • The Cossacks were a feature in every European Jewish kid's worst nightmare. Tuvia Tenenbom went looking for the real-life variety in Ukraine — but you won't believe what he found. http://forward.com/articles/202181/my-hunt-for-the-cossacks-in-ukraine/?
  • French Jews were stunned when an anti-Israel mob besieged a synagogue outside Paris. What happened next could be a historic turning point.
  • from-cache

Would you like to receive updates about new stories?




















We will not share your e-mail address or other personal information.

Already subscribed? Manage your subscription.