Books And Literature


A Family Like No Other

By Ezra Glinter

Moyshe Kulbak made a conscious decision to live in the Soviet Union. A translation of his masterful Yiddish novel ‘The Zelmenyaners’ should bring his work to a new audience.Read More


New Yiddish Dictionary Explores Intracacies of Language

By Eitan Kensky

Solon Beinfeld and Harry Bochner’s ‘Comprehensive Yiddish-English Dictionary’ is an essential tool, not least because of its extensive exploration of Yiddish idioms.Read More


Land of the Rising Zun

By Ross Perlin

It could be the world’s most implausible opus: the first Yiddish-Japanese dictionary. Its publication crowned decades of work and includes 28,000 entries.Read More


Yid Lit: Jeffery Eugenides Crafts Love Triangle

By Allison Gaudet Yarrow

The Pulitzer Prize-winning author of ‘Middlesex’ crafts a college love triangle in his new novel. When he saw ‘Fiddler on the Roof,’ he thought it was about Greeks.Read More


Poet Boris Slutsky, the Soviet Rashi

By Mikhail Krutikov

In the poem “Dream,” Boris Slutsky laconically summed up two defining facts of his generation: “Nineteen is the year of birth, age twenty-two in year forty-one.”

Best known in Russia as a poet of the Second World War, Slutsky belonged to the first — and last — generation of writers whose lives were spent completely under Communist rule. Like most members of that generation, the war split his life in two.Read More


Yid Lit: Lev Grossman Writes Fantasy Novels Even a Grown-Up Can Love

By Allison Gaudet Yarrow

Lev Grossman doesn’t object to his best-sellers being dubbed ‘Harry Potter for adults.’ The books are filled with magic and wizardry, but they don’t shy away from grown-up nastiness.Read More


Yiddish Icons, Portrayed in Cartoons

By Josh Lambert

Just because people don’t know a language doesn’t mean they won’t use it in all kinds of crazy ways. Cartoonists use Yiddish icons without understanding them.Read More


Gur Alroey’s Book Reveals Why Jews Left Europe

By Adam Rovner

Jews didn’t flee Europe because of pogroms. They moved to all corners of the world to find economic opportunity, writes Gur Alroey in a new book.Read More


Joachim Neugroschel, Prolific Multilingual Translator, Is Dead at 73

By Itzik Gottesman

The prolific literary translator Joachim Neugroschel died on May 23 in Brooklyn, N.Y. He was 73. Neugroschel translated more than 200 books from Yiddish, French, German, Russia and Italian, including the work of Nobel Prize-winner Elias Canetti. His legal guardian and former partner, Aaron Mack Schloff, confirmed Neugroschel’s death.Read More


Cities of Jewish Success, Crushed

By Allan Nadler

A vast, heartbreaking and, to English readers, inaccessible Yiddish and Hebrew library — of some 1,000 volumes, studded with unique memoirs and rare photographs — known as yizker-bikher, or memorial books, is devoted to eternalizing the legacies of the myriad cities and towns of Jewish Eastern Europe destroyed by the Holocaust. These books were collaboratively produced, mostly in the late 1950s through the early ’70s, by the survivors of those Jewish communities. But with the exception of a half-dozen or so, they are not the product of critical historical scholarship, and only three have been fully translated into English.Read More





Find us on Facebook!
  • Are Michelangelo's paintings anti-Semitic? Meet the Jews of the Sistine Chapel: http://jd.fo/i4UDl
  • What does the Israel-Hamas war look like through Haredi eyes?
  • Was Israel really shocked to find there are networks of tunnels under Gaza?
  • “Going to Berlin, I had a sense of something waiting there for me. I was searching for something and felt I could unlock it by walking the streets where my grandfather walked and where my father grew up.”
  • How can 3 contradictory theories of Yiddish co-exist? Share this with Yiddish lovers!
  • "We must answer truthfully: Has a drop of all this bloodshed really helped bring us to a better place?”
  • "There are two roads. We have repeatedly taken the one more traveled, and that has made all the difference." Dahlia Scheindlin looks at the roots of Israel's conflict with Gaza.
  • Shalom, Cooperstown! Cooperstown Jewish mayor Jeff Katz and Jeff Idelson, director of the National Baseball Hall of Fame, work together to oversee induction weekend.
  • A boost for morale, if not morals.
  • Mixed marriages in Israel are tough in times of peace. So, how do you maintain a family bubble in the midst of war? http://jd.fo/f4VeG
  • Despite the escalating violence in Israel, more and more Jews are leaving their homes in Alaska to make aliyah: http://jd.fo/g4SIa
  • The Workmen's Circle is hosting New York’s first Jewish street fair on Sunday. Bring on the nouveau deli!
  • Novelist Sayed Kashua finds it hard to write about the heartbreak of Gaza from the plush confines of Debra Winger's Manhattan pad. Tough to argue with that, whichever side of the conflict you are on.
  • "I’ve never bought illegal drugs, but I imagine a small-time drug deal to feel a bit like buying hummus underground in Brooklyn."
  • We try to show things that get less exposed to the public here. We don’t look to document things that are nice or that people would like. We don’t try to show this place as a beautiful place.”
  • from-cache

Would you like to receive updates about new stories?




















We will not share your e-mail address or other personal information.

Already subscribed? Manage your subscription.