מיכאל קרוטיקאָװ
By מיכאל קרוטיקאָװ
-
Yiddish אַ מײַסטערישע נײַע אויפֿלאַגע פֿון עליע פֿאַלקאָוויטשעס אָנערקענטער ייִדישער גראַמאַטיק Masterful new edition of Elye Falkovitsh’s acclaimed work on Yiddish grammar
דאָס בוך באַשרײַבט דעם װיסנשאַפֿטלעכן און היסטאָרישן קאָנטעקסט פֿונעם קרױנװערק פֿון סאָװעטישער ייִדישער לינגװיסטיק.
-
Yiddish מאָסקווער אויסשטעלונג וועגן ייִדישן אַוואַנגאַרד איז געראָטן, אָבער איין וויכטיקע זאַך פֿעלט Moscow exhibit on Yiddish avant-garde is well-done, but one crucial element is missing
די אױסשטעלונג וועגן „קולטור-ליגע“ פֿאַרשװײַגט לגמרי די אוקראַיִנישע װאָרצלען פֿונעם ייִדישן אַװאַנגאַרד־קונסט
-
Yiddish פֿרומע האַלפּערינס דערציילונגען וועגן האָרעפּאַשנע, עלנטע ייִדן אין ניו־יאָרק איז איצט אַרויס אויף ענגליש.Frume Halpern’s stories about hard-working, unnoticed New Yorkers are now available in English
אינעם בוך „געבענטשטע הענט“ זײַנען די הענט מער װי אַ כּלי פֿאַר פֿאַרדינען פּרנסה. זײ העלפֿן מאַכן פֿאַרבינדונגען צװישן מענטשן.
-
Yiddish ווען די אַמעריקאַנער ייִדישע צײַטונגען האָבן אָנגעהויבן שרײַבן פֿאַר פֿרויען אויךWhen American Yiddish newspapers began writing for women, too
דאָס נײַע בוך פֿון איילת ברין װײַזט, ווי די מאַטעריאַלן פֿאַר פֿרױען האָבן געהאָלפֿן אַמעריקאַניזירן די ייִדישע פּרעסע
-
Yiddish עמיל קאַלין מאָלט אַ ליטעראַרישן פּאָרטרעט פֿון רומענישן ייִדנטום נאָכן חורבןEmil Kalin paints a literary portrait of Romanian Jews after the Holocaust
די העלדן פֿון זײַן בוך „בוקאַרעשטער שריפֿטן“ ראַנגלען זיך מיט דער טאָפּלטער טראַװמע פֿונעם חורבן און דער קאָמוניסטישער דיקטאַטור
-
Yiddish דיגיטאַליזירטע עסײען שילדערט אַמאָליקע וויכּוחים וועגן ייִדישן לשון און קולטורDigitized essays reveal historic debates about Yiddish language and culture
דער באַנד נעמט אַרײַן מער ווי 60 עסייען אויף ייִדיש, באַגלייט מיט אַ הקדמה אויף ענגליש און דײַטשיש.
-
Yiddish נײַ זאַמלבוך פֿון דוד בערגעלסאָנס ווערק איבערגעזעצט אױף דײַטשישA new collection of Yiddish writer Dovid Bergelson’s works translated into German
די ענגלישע איבערזעצונגען פֿון זײַנע װערק באַטאָנען זײַן פֿריִערע תּקופֿה אין קיִעװ און בערלין. דאָס איצטיקע בוך נעמט אַרײַן ווערק פֿון דער סאָװעטישער תּקופֿה.
-
Yiddish מיכאל פֿעלזענבאַומס עפּישער ראָמאַן פֿירט דעם הויפּטהעלד אין פֿאַרשידענע תּקופֿות און לענדערMichael Felsenbaum’s epic novel has its hero pop up in different centuries and countries
אין „אַ פּאָליפֿאָנישער ראָמאַן“ טרעפֿט מען דעם העלד, יאַן לאַזאַר, אין אוקראַיִנע בײַם 17טן יאָרהונדערט ווי אויך אינעם הײַנטיקן ישׂראל.
Most Popular
- 1
Opinion I’m a UCLA professor. Why didn’t the administration stop last night’s egregious violence?
- 2
Fast Forward Marjorie Taylor Greene says she opposed antisemitism bill because it rejects ‘Gospel’ that ‘the Jews’ handed Jesus to executioners
- 3
Opinion I teach Israel studies at NYU. We are importing the worst of Israel and Palestine to our campuses
- 4
Fast Forward Why top Democrats oppose bipartisan bill targeting antisemitism in universities
In Case You Missed It
-
Fast Forward How Jews plan to mark Yom HaShoah 7 months after the deadliest day for Jews since the Holocaust
-
Sports The Jewish Sport Report: Is BYU building a Jewish football dynasty?
-
Fast Forward Columbia’s president releases a video addressing decision to call police to campus
-
Opinion I’m a Zionist at Columbia. The protesters at Hamilton Hall were a threat to Jewish students like me