Skip To Content
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.
Culture

Swedish Music Videos Teach Children Yiddish

This article originally appeared in the Yiddish Forverts.

Thanks to Yiddish’s status as an official minority language in Sweden, the Scandinavian nation finances many initiatives to encourage its use. Besides the yearly international Yiddish seminar, a program sponsored by the Yiddish authority in which lecturers and performers from around the world speak to Sweden’s Jewish community in Yiddish, and regular Yiddish-language radio and television broadcasts, the Swedish government supports classes and other programs that teach the language.

Recently, the Sveriges Jiddischförbund, Sweden’s largest Yiddish cultural organization, released a series of 12 music videos in which the singer Heléne Don Lind performs Yiddish children’s songs. In the video series, “Lider mit Glider” (literally: “Songs with Limbs”), Don Lind acts out the songs’ lyrics through motions and exaggerated hand gestures so that children between ages one and eight can learn Yiddish vocabulary by associating words with the movements they see on their computer screens. The project’s website includes not only the videos with transliterated Yiddish subtitles but also recordings of the musical accompaniment so that Yiddish teachers will have the option of performing the songs themselves karaoke style.

In a Skype interview with the Forverts, Paula Grossman of the Sveriges Jiddischförbund explained that her organization decided to create the video series so that Jewish communities in both Sweden and abroad would have more resources for teaching young children Yiddish. In order to choose the best songs, Grossman asked the ethnomusicologist (and Forverts columnist) Dr. Itzik Gottesman and the composer and choir director Benjamin Schaechter for their recommendations. Afterwards, Don Lind narrowed down the recommendations to the twelve songs that she felt would best lend themselves to being performed with explanatory facial expressions and motions. Among the selections are some classic folksongs like “Az Der Rebe Zingt,” “Ot Azoy Neyt a Shnayder,” and “Oy Mayn Kepele,” as well as four more recent songs by Beyle Schaechter-Gottesman: “Der Vint,” “Hamerl,” “Bleter,” and “Di Ban.”

The songs are performed with a musical accompaniment that incorporates both traditional melodies and influences from rock and jazz.

The series, along with YiddishPOP, is pretty much the only modern multimedia tools for parents or teachers who want to introduce young children to Yiddish. Hopefully “Lider mit Glider” will be used in Yiddish classes and inspire similar initiatives.

The videos can be viewed here.

I hope you appreciated this article. Before you go, I’d like to ask you to please support the Forward’s award-winning, nonprofit journalism during this critical time.

Now more than ever, American Jews need independent news they can trust, with reporting driven by truth, not ideology. We serve you, not any ideological agenda.

At a time when other newsrooms are closing or cutting back, the Forward has removed its paywall and invested additional resources to report on the ground from Israel and around the U.S. on the impact of the war, rising antisemitism and the protests on college campuses.

Readers like you make it all possible. Support our work by becoming a Forward Member and connect with our journalism and your community.

Make a gift of any size and become a Forward member today. You’ll support our mission to tell the American Jewish story fully and fairly. 

— Rachel Fishman Feddersen, Publisher and CEO

Join our mission to tell the Jewish story fully and fairly.

Republish This Story

Please read before republishing

We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines. You must credit the Forward, retain our pixel and preserve our canonical link in Google search.  See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at editorial@forward.com, subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

We don't support Internet Explorer

Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.

Exit mobile version