Skip To Content
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.
News

The Kosher Cure

More Than Deli: The charcuterie board at the Prime Grill borrows from French tradition. Image by daniel krieger

Holding a thinly sliced piece of prosciutto between two of her fingers, Marina, my Italian host mother, declared, “Dai, provalo!” Come on, try it!

It was my first night living in Italy for a semester abroad, and I arrived as a kosher-keeping vegetarian. I hadn’t eaten any meat, let alone pork, for nearly four years, and staring me in the face was an eager Italian woman holding out a slice of cured hog.

In that moment, I took a leap of faith. I figured that the phrase “When in Rome…” seemed particularly apt, even if I was living in a small town several hours north of the capital.

The prosciutto was supple and salty with a hint of sweetness. It practically melted on my tongue as the fatty edges left a lingering silken feeling in my mouth.

As I ate the meat, I felt — like so many other modern American Jews who have struggled with kashrut observance — guilty and seduced by one of the kitchen’s most profoundly intense flavors.

Successfully imitating the flavor and texture of cured pork is ironically the Holy Grail of many a kosher chef. There are enough stories of chefs trying to make kosher bacon taste like pork bacon to fill a book (or two, or three). But, until recently, few kosher chefs explored what I experienced in Italy — the world of salumi, known more commonly by its French name, charcuterie.

The word charcuterie roughly translates as “cooked meat.” Curing meat to preserve it is a culinary tradition that is as old as the Roman Empire. French cooks and butchers transformed the custom from necessity to delicacy. Customarily, charcuterie includes numerous varieties of cured pork — like air-dried sausages and prosciutto — as well as pâtes and bresaola (an air-dried salted preparation of beef). The meats are often served thinly sliced with only the simplest accompaniments — bread and sometimes mustard, cheese, cornichons or olives.

Today, innovative chefs like David Kolotkin at Manhattan restaurant The Prime Grill, who added a charcuterie board to his menu eight months ago, are trying to create a kosher equivalent of the carnivore’s delight. Kolotkin explained: “I’m always trying to give my clientele flavors they can’t have.” And he does a good (though very salty) job of that.

Kolotkin’s 12-inch-wide wooden cutting board is artfully topped with house-made meats like air-dried salami, spicy pepperoni and beef bresaola that are sliced so thin they appear shaved. A rich veal country-style pâte, a small ramekin of whole grain mustard, a few gherkins and spicy cherry peppers and a basket of grilled bread round out the traditional presentation.

Jose Meirelles, chef and owner of Manhattan’s Le Marais, who long ago added a kosher charcuterie board to his menu to mimic the one he offered at his old non-kosher French restaurant, Les Halles, echoed Kolotkin’s desire to make the flavors of charcuterie accessible to kosher diners.

Other chefs see charcuterie differently. “As a chef I don’t think it’s my job to trick someone,” Chef Chaim Davids told me in a telephone interview from Jerusalem. When Davids opened the now-shuttered Bay Area restaurant The Kitchen Table in 2009, he dubbed a platter of cured meats like Tuscan salume and maple-cured lamb breast a “koshuterie plate.” Instead of trying to mimic the flavor of pork, Davids celebrated the flavors of the meats he could use. As a chef who came to religion later in life, Davids told me: God created the flavors as they are and “your job as a chef is to not screw it up.”

Perhaps no chef of a kosher restaurant is as intimately familiar with the flavor of pork as Michael Solomonov, who will open the kosher restaurant Citron and Rose outside of Philadelphia later this summer. Solmonov, chef of the acclaimed Israeli restaurant Zahav is also the owner of Percy Street Barbeque — whose menu includes a country ham plate, along with pork cheeks, belly and ribs. (Because Solomonov owns a non-kosher restaurant, he will technically “consult,” and not own, Citron and Rose in order to stay with in line with kosher restrictions.)

Citron and Rose’s team will be “experimenting with different kosher salamis and sausages, air-cured loins of beef, duck and goose. And probably some plays on chicken liver,” he told me in April.

Despite Solomonov’s experience with the hog, he won’t be looking to recreate its flavor. Rather, he is working as part chef and part culinary preservationist looking to revive disappearing recipes and customs of Jewish charcuterie from Europe.

On a recent research trip to Jewish restaurants and butcher shops in Budapest and Paris, Solomonov sampled goose breast prepared like bresaola in a private home. In Paris at a Jewish charcuterie shop in the Marais neighborhood, he snacked on cured veal breast and at another stop sampled luscious chopped liver topped with a balsamic gelée. These dishes and others will inspire his menu at Citron and Rose.

When I spoke with Jewish food historian and writer Joan Nathan about Jewish charcuterie she explained that Italian and French Jews developed their own traditions of kosher charcuterie, substituting goose, duck and at times beef for pork. Jews who moved to Alsace between the World Wars created a particularly rich tradition of cured meats. In “Quiches, Kugels and Couscous,” Nathan’s most recent cookbook on French Jewish cuisine, she quotes the 1929 book “Gastronomie Juive”: “Enter a Russian or Alsatian Jewish pastry-charcuterie shop and see beautiful beef tongues, pink and velvety smoked meat or pickelfleisch veined with yellow fat, preserved goose breasts… salamis and pyramids of sausages.”

Throughout Europe, Jews developed their own traditions of cured meat. And, while deli has reigned supreme in the arena of Jewish cured meats in America, that wasn’t the case as recently as a century ago, according to David Sax, author of “Save the Deli.” When waves of Jewish immigrants arrived in the 1880s and ’90s they brought with them numerous types of smoked and cured meats from different homelands. “The German meats were different from the Polish meats and so on,” explained Sax. But things changed: “It was all about quantity and scale. Cured goose and duck… gave way to beef because it was more plentiful here.” Both the deli and the communities’ tastes evolved.

Sax went on to say that the difference between deli and charcuterie is like the “difference between erotica and pornography: You know it when you see it.”

Chef Mark Spangenthal, of Kutsher’s Tribeca, a contemporary Jewish restaurant in Manhattan, has created a savory bridge between the two curing traditions, perfectly suited for the forward-thinking American Jewish diner. His “deli charcuterie” platter includes house-cured beef and duck pastrami, smoked veal tongue and spicy salami that arrive thickly, though carefully, sliced on a wooden board. “We treat it like charcuterie, but it’s delicatessen meats,” he said.

The flavor of these Jewish charcuteries may be different from what I tried that night in Italy, but when done well, they are just as luscious, profoundly full of flavor and seductive as a mouthful of that prosciutto — only without the guilt. So now I say to you, “Dai, provalo!”

Devra Ferst is the Food Editor of the Forward. Contact her at ferst@forward.com and on twitter @devraferst

A message from our CEO & publisher Rachel Fishman Feddersen

I hope you appreciated this article. Before you go, I’d like to ask you to please support the Forward’s award-winning, nonprofit journalism during this critical time.

We’ve set a goal to raise $260,000 by December 31. That’s an ambitious goal, but one that will give us the resources we need to invest in the high quality news, opinion, analysis and cultural coverage that isn’t available anywhere else.

If you feel inspired to make an impact, now is the time to give something back. Join us as a member at your most generous level.

—  Rachel Fishman Feddersen, Publisher and CEO

With your support, we’ll be ready for whatever 2025 brings.

Republish This Story

Please read before republishing

We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines. You must credit the Forward, retain our pixel and preserve our canonical link in Google search.  See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at editorial@forward.com, subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

We don't support Internet Explorer

Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.

Exit mobile version