Skip To Content
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.
Yiddish

פּיעסעס פֿון חנוך לעווין בײַם „ניו־ייִדיש־רעפּ‟Plays by Hanoch Levin at the New Yiddish Rep

די טרופּע וועט אויפֿפֿירן צוויי דראַמעס פֿונעם קאָנטראָווערסיעלן דראַמאַטורג אויף ייִדיש.

שוין עטלעכע יאָר האַלט דער „ניו־ייִדיש־רעפּ‟ אין איין אינסצענירן פּאָליטישע און אַוואַנגאַרדישע פּיעסעס פֿון דער וועלט־ליטעראַטור אויף ייִדיש. במשך פֿון יאַנואַר און פֿעברואַר 2020 וועט די טרופּע פֿאָרשטעלן צוויי פּיעסעס פֿונעם ישׂראלדיקן דראַמאַטורג, חנוך לעווין. ביידע פּיעסעס האָט די טרופּע אויפֿגעפֿירט מיט צוויי יאָר צוריק.

די צוויי פּיעסעס, „די אַרבעט פֿונעם לעבן‟ און „די זונה פֿון אָהײַאָ‟ וועלן, אַזוי ווי דאס לעצטע מאָל, פֿאָרגעשטעלט ווערן אויף ייִדיש לויט דער איבערזעצונג פֿון אלי ראָזען, וואָס האָט פֿריִער איבערגעזעצט עזשען יאָנעסקוס׳ דראַמע „נאָזהאָרן‟ פֿאַר דער טרופּע.

עס וועלן אויפֿטרעטן אין „די אַרבעט פֿון לעבן‟ די אַקטיאָרן רונית אשרי, געראַ סאַנדלער און דוד מאַנדעלבאַום. אין „די זונה פֿון אָהײַאָ‟ וועלן אויפֿטרעטן דוד מאַנדעלבאַום, מלכּי גאָלדמאַן און אלי ראָזען.

„די אַרבעט פֿון לעבן‟ וועט מען פֿאָרשטעלן פֿרײַטיק, דעם 17טן יאַנואַר, שבת דעם 18טן יאַנואַר, פֿרײַטיק דעם 24סטן יאַנואַר און שבת, דעם 25סטן יאַנואַר, 7:30 אין אָוונט בײַם „ראָזע און צירוס פֿעלדמאַן־סטודיאָ‟ אויף דער 39סטער גאַס אין מאַנהעטן. צוויי נאָכמיטאָגדיקע פֿאָרשטעלונגען וועלן אויך פֿאָרקומען דרײַ אַ זייגער זונטיק, דעם 19טן יאַנואַר און זונטיק, דעם 26טן יאַנואַר.

„די זונה פֿון אָהײַאָ‟ וועט מען פֿאָרשטעלן מיטוואָך, דעם 19טן פֿעברואַר ביז שבת דעם 22סטן פֿעברואַר, זיבן דרײַסיק אין אָוונט, ווי אויך זונטיק, דעם 22סטן פֿעבוראַר און מאָנטיק, דעם 23סטן פֿעברואַר, דרײַ אַ זייגער נאָך מיטאָג, בײַם „טעאַטער פֿאַר דער נײַער שטאָט‟ (155 ערשטער עוועניו).

נאָך אינפֿאָרמאַציע, און כּדי צו באַשטעלן בילעטן, קוועטשט דאָ.

חנוך לעווין ווערט געהאַלטן פֿאַר איינעם פֿון די וויכטיקסטע דראַמאַטורגן אין דער ישׂראלדיקער געשיכטע. אַ געבוירענער אין תּל־אָבֿיבֿ אין 1943 בײַ עלטערן פֿון לאָדזש, האָבן זײַנע 55 פּיעסעס אַרויסגערופֿן לויב בײַ די ישׂראלדיקע קריטיקער, אָבער אויך געשאַפֿן אַ סך קאָנטראָווערסיע און זענען אַפֿילו פֿון צײַט צו צײַט צענזורירט אָדער אין גאַנצן פֿאַרווערט געוואָרן.

Dive In

    Republish This Story

    Please read before republishing

    We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines. You must credit the Forward, retain our pixel and preserve our canonical link in Google search.  See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

    To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at editorial@forward.com, subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

    We don't support Internet Explorer

    Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.

    Exit mobile version