ייִדישע ווערטער פֿון דער וואָך: דער פֿערצעטער יולי Yiddish words of the week: Bastille Day
פֿײַערט דעם אויפֿקום פֿון דער פֿראַנצייזישער רעפּובליק מיט די ייִדישע ווערטער „פֿרײַהייט, גלײַכהייט און ברודערשאַפֿט“.
לכּבֿוד דעם „באַסטיל־טאָג“, דעם פֿראַנצייזישן טאָג פֿון אומאָפּהענגיקייט, קענט איר זיך איצט דערוויסן ווי אַזוי מע זאָגט אויף ייִדיש אַלע טערמינען פֿאַרבונדן מיט דעם יום־טובֿ.
דער פֿערצעטער יולי איז די דאַטע אין 1789 ווען רעוואָלוציאָנערער האָבן אײַנגענומען מיט שטורעם אַ תּפֿיסה אינעם האַרץ פֿון פּאַריז. די תּפֿיסה איז געווען אַן אַלטער שלאָס מיטן נאָמען „באַסטיל“, דערפֿאַר הייסט דער יום־טובֿ „באַסטיל־טאָג“ אויף אַ סך שפּראַכן, אַרײַנגערעכנט ענגליש. אויף ייִדיש פֿאָלגט מען אָבער דעם פֿראַנצייזישן מוסטער און מע רופֿט אָן דעם יום־טובֿ לויט דער דאַטע.
אין אַ נאָרמאַלן יאָר, דאָס הייסט, אַ יאָר אָן אַ מגפֿה, פֿײַערט מען דעם פֿערצעטן יולי מיטן עלטסטן יערלעכן מיליטערישן פּאַראַד אויף דער וועלט. מע שיסט פֿײַערווערק לעבן דעם אייפֿל־טורעם און מע טרינקט אַ לחיים לכּבֿוד דער מפּלה פֿון דער מאָנאַרכיע. ווי עס פּאַסט פֿאַר אַ פֿראַנצייזישן נאַציאָנאַלן יום־טובֿ, הערט מען כּסדר די לאָזונג פֿון דער פֿראַנצייזישער רעפּובליק: „פֿרײַהייט, גלײַכהייט, ברודערשאַפֿט“.
כּדי צו זען די גאַנצע רשימה ווערטער, גיט אַ קוועטש דאָ.
A message from Forverts editor Rukhl Schaechter
I hope you appreciated this article. Before you move on, I wanted to ask you to support the Forverts' 127-year legacy — and its bright future.
In the past, the goal of the Forverts was to Americanize its readers, to encourage them to learn English well and to acculturate to American society. Today, our goal is the reverse: to acquaint readers — especially those with Eastern European roots — with their Jewish cultural heritage, through the Yiddish language, literature, recipes and songs.
Our daily Yiddish content brings you new and creative ways to engage with this vibrant, living language, including Yiddish Wordle, Word of the Day videos, Yiddish cooking demos, new music, poetry and so much more.
— Rukhl Schaechter, Yiddish Editor