Holocaust survivors in the displaced persons camps not only had a baby boom, but a literary boom as well.
דער פֿאָלקסבינע־קינסטלערישער דירעקטאָר זלמן מלאָטעק, זײַנע קינדער און אייניקל טרעטן אויף מיטן ליד וואָס עס האָבן פּאָפּולאַריזירט די שוועסטער בערי.
Folksbiene artistic director Zalmen Mlotek, his children and a grandchild perform a song popularized by the Barry Sisters.
דער זינגער ארי היל פֿירט אויס לידער און ניגונים וואָס העלפֿן שאַפֿן אַ רויִקע שטימונג.
The singer Ari Hill performs songs and niggunim whose meditative quality help create a soothing atmosphere.
יענאַיער, וואָס מע פּראַוועט אין אַלזשיר יעדעס יאָר אין יאַנואַר, איז בפֿירוש פֿאַרבונדן מיט אַגריקולטור, און בפֿרט מיט פֿרוכטביימער.
Yennayer, which is celebrated in Algeria every year in January, is distinctly linked to agriculture and especially fruit trees.
מאיר בלינקין, אַנטאָני בלינקינס עלטער־זיידע, איז געווען צווישן די איינציקע מאַנצבילן צו שרײַבן אויף ייִדיש וועגן דער פֿרויען־סעקסואַליטעט.
Meyer Blinken, Antony Blinken’s great־grandfather, was one of the few male Yiddish writers to write about women’s sexuality.