Skip To Content
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.
Make a Passover gift and support Jewish journalism. DONATE NOW
Culture

Why Peggy Noonan’s Use Of ‘Shonda’ Is A Shonda

Peggy Noonan, the Wall Street Journal columnist who won a 2017 Pulitzer Prize for commentary — and who was, of course, President Reagan’s main speechwriter — sparked a social-media firestorm when she used the Yiddish word “shonda” to describe her reaction to the decision to remove Stonewall Jackson and Robert E. Lee from the stained-glass windows at the Washington National Cathedral in Washington, D.C.

Here’s Noonan’s tweet, in response to a story in The Washington Examiner on the windows:

“A shonda. They were figures in the greatest, most killing moral struggle in US history. They didnt tweet, they took to the field and died.”

“What’s a shonda?” many baffled Twitters users asked each other.

Hint: it’s not Shonda Rhimes. Most Yiddish speakers pronounce it as shande or shanda. In Yiddish, shande means a disgrace, a shame, a terrible embarrassment, a scandal. Some Twitter users exploded over Noonan’s decision to use the Yiddish word to, of all things, describe the removal of stained-glass windows featuring Confederate leaders. Fiona Adorno (@fionaadorno), wrote:

The only Shonda is your usage of a Yiddish word to defend idolatry of #WhiteSupremacists. Stick with English. They prefer it.

Eve Zhurbinski, ‏ an intern for an organization supporting Democratic attorneys general, responded with a pithy tweet that at press time had 376 likes. It read:

Peggy Noonan: shonda!; Actual Jews: it was not, in fact, a shonda

Journalists also stepped into the fray immediately. U.S. News & World Report contributing editor John Stoehr memorably tweeted:

It’s not a shonda. “Jews will not replace us.” That’s a shonda.

Noonan’s tweet was part of a 15-tweet thread in which she argued that leaving the windows up will start important and necessary conversations about the past. She tweeted:

Leave the statues up and tell the story, all aspects, as you pass. And ponder what grave moral wrongs we might be allowing/ignoring now./

But many Twitterati weren’t interested in nuance, or in a complex take on how to handle history. They stopped reading at “shonda,” appalled at a Yiddish word used in this context.

Aviya Kushner is the Forward’s language columnist and the author of “The Grammar of God” (Spiegel & Grau, 2015). Follow her on Twitter,@AviyaKushner

This is a moment of great uncertainty. Here’s what you can do about it.

We hope you appreciated this article. Before you go, we’d like to ask you to please support the Forward’s independent Jewish news this Passover. All donations are being matched by the Forward Board - up to $100,000.

This is a moment of great uncertainty for the news media, for the Jewish people, and for our sacred democracy. It is a time of confusion and declining trust in public institutions. An era in which we need humans to report facts, conduct investigations that hold power to account, tell stories that matter and share honest discourse on all that divides us.

With no paywall or subscriptions, the Forward is entirely supported by readers like you. Every dollar you give this Passover is invested in the future of the Forward — and telling the American Jewish story fully and fairly.

The Forward doesn’t rely on funding from institutions like governments or your local Jewish federation. There are thousands of readers like you who give us $18 or $36 or $100 each month or year.

Support our mission to tell the Jewish story fully and fairly.

Republish This Story

Please read before republishing

We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines.
You must comply with the following:

  • Credit the Forward
  • Retain our pixel
  • Preserve our canonical link in Google search
  • Add a noindex tag in Google search

See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

We don't support Internet Explorer

Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.