A Yiddish and English book for young kids, just in time for Hanukkah
The book, called "Gevald!" ("Uh-Oh!"), was translated from Faroese — an Old Norse-based language like Icelandic
The book, called "Gevald!" ("Uh-Oh!"), was translated from Faroese — an Old Norse-based language like Icelandic
Students will learn how to create headlines and opening paragraphs that can increase their audience
The 'Yiddish Vokh' is a shot in the arm for people who see Yiddish as an integral part of their Jewish identity
Camp Hemshekh, which closed in 1978, was the summer home for hundreds of campers, many of them children of Holocaust survivors
The calendar includes both in-person and online events, both in English and in Yiddish
My mother refused to send me to sleepaway camp, no matter how much I wanted it. For her, 'camp' could mean only one thing
Last month the New York Times reported on Hasidic schools' misuse of special education funding. Read what it's like working with these kids.
Earlier, Hannah S. Pressman wrote about the idea behind “Choosing Yiddish: New Frontiers of Language and Culture” and when she first began to study Yiddish. Her blog posts are featured on The Arty Semite courtesy of the Jewish Book Council and My Jewish Learning’s Author Blog Series. For more information on the series, please visit:…
Wed., Dec. 13, 2023 • 7 P.M. ET
ZOOM
NPR Legal Correspondent Nina Totenberg in conversation with Editor-in-Chief Jodi Rudoren. To benefit the Forward.
100% of profits support our journalism