DER YIDDISH-VINKL March 11, 2005

A WEEKLY BRIEFING ON THE MOTHER TONGUE

Published March 11, 2005, issue of March 11, 2005.
  • Print
  • Share Share

Al Grand is back with us again, with one of his inimitable translations of Gilbert and Sullivan into Yiddish. The Savoyards, so called because their musicals were performed in the Savoy Hotel’s theater, were and are Grand’s passion. His e-mail address is Savoyid. What follows are passages from G&S’s “Pirates of Penzance” in English, which Grand translates as “Di Yam Gazlonim.”

English Original

FREDERIC:

Oh, is there not one maiden breast

Which does not feel the moral beauty

Of making worldly interest

Subordinate to a sense of duty?

Who would not give up willingly

All matrimonial ambition

To rescue such a one as I

From his unfortunate position?

GIRLS:

Alas! There’s not one maiden breast

Which seems to feel the moral beauty

Of making worldly interest

Subordinate to a sense of duty!

FREDERIC:

Oh, is there not one maiden here

Whose homely face and bad complexion

Have caused all hope to disappear

Of ever winning man’s affection?

Of such a one, if such there be,

I swear by heaven’s arch above you

If you will cast your eyes on me

However plain you be, I’ll love you.

However plain you be

If you will cast your eyes on me

However plain you be

I’ll love you, I’ll love you, I’ll love you.

GIRLS:

Alas. There’s not a one maiden here

Whose homely face and bad complexion

Have caused all hope to disappear

Of ever winning man’s affection.

Yiddish Version

FAYVL:

Avu iz do a meydl sheyn

Vos hot oyf mir a kap rakhmones

Un vet bald shenken mir aleyn

Ir gut harts un ir nemones.

Tsi ir zayt gut vi ir zayt sheyn?

Dos ken men zen, s’iz nit kayn frage

Oy helft mir, lozt mikh nit aleyn

Un ratevet mikh fun mayn lage.

Oy ra-te-vet un helft mir aroys

Fun mayn um-glik-er un shver-er lage.

MEYLEKH:

Es iz nito kayn meydl sheyn

Vos hot oyf dir kayn kap rakhmones

Un vet bald shenken dir aleyn

Ir gut harts un ir nemones.

FAYVL:

Gefint zikh do a meydl fayn

Vos hot a zeyer mis ponim

Un keyn mol vet keyn kale zayn

(To audience) Oy trefn zol es mayne sonim!






Find us on Facebook!
  • Happy birthday William Shakespeare! Turns out, the Bard knew quite a bit about Jews.
  • Would you get to know racists on a first-name basis if you thought it might help you prevent them from going on rampages, like the recent shooting in Kansas City?
  • "You wouldn’t send someone for a math test without teaching them math." Why is sex ed still so taboo among religious Jews?
  • Russia's playing the "Jew card"...again.
  • "Israel should deal with this discrimination against Americans on its own merits... not simply as a bargaining chip for easy entry to the U.S." Do you agree?
  • For Moroccan Jews, the end of Passover means Mimouna. Terbhou ou Tse'dou! (good luck) How do you celebrate?
  • Calling all Marx Brothers fans!
  • What's it like to run the Palestine International Marathon as a Jew?
  • Does Israel have a racism problem?
  • This 007 hates guns, drives a Prius, and oh yeah — goes to shul with Scarlett Johansson's dad.
  • Meet Alvin Wong. He's the happiest man in America — and an observant Jew. The key to happiness? "Humility."
  • "My first bra was a training bra, a sports bra that gave the illusion of a flat chest."
  • "If the people of Rwanda can heal their broken hearts and accept the Other as human, so can we."
  • Aribert Heim, the "Butcher of Mauthausen," died a free man. How did he escape justice?
  • This guy skipped out on seder at his mom's and won a $1 million in a poker tournament. Worth it?
  • from-cache

Would you like to receive updates about new stories?








You may also be interested in our English-language newsletters:













We will not share your e-mail address or other personal information.

Already subscribed? Manage your subscription.