מיכאל קרוטיקאָװ
By מיכאל קרוטיקאָװ
-
Yiddish אַ מײַסטערישע נײַע אויפֿלאַגע פֿון עליע פֿאַלקאָוויטשעס אָנערקענטער ייִדישער גראַמאַטיק Masterful new edition of Elye Falkovitsh’s acclaimed work on Yiddish grammar
דאָס בוך באַשרײַבט דעם װיסנשאַפֿטלעכן און היסטאָרישן קאָנטעקסט פֿונעם קרױנװערק פֿון סאָװעטישער ייִדישער לינגװיסטיק.
-
Yiddish מאָסקווער אויסשטעלונג וועגן ייִדישן אַוואַנגאַרד איז געראָטן, אָבער איין וויכטיקע זאַך פֿעלט Moscow exhibit on Yiddish avant-garde is well-done, but one crucial element is missing
די אױסשטעלונג וועגן „קולטור-ליגע“ פֿאַרשװײַגט לגמרי די אוקראַיִנישע װאָרצלען פֿונעם ייִדישן אַװאַנגאַרד־קונסט
-
Yiddish פֿרומע האַלפּערינס דערציילונגען וועגן האָרעפּאַשנע, עלנטע ייִדן אין ניו־יאָרק איז איצט אַרויס אויף ענגליש.Frume Halpern’s stories about hard-working, unnoticed New Yorkers are now available in English
אינעם בוך „געבענטשטע הענט“ זײַנען די הענט מער װי אַ כּלי פֿאַר פֿאַרדינען פּרנסה. זײ העלפֿן מאַכן פֿאַרבינדונגען צװישן מענטשן.
-
Yiddish ווען די אַמעריקאַנער ייִדישע צײַטונגען האָבן אָנגעהויבן שרײַבן פֿאַר פֿרויען אויךWhen American Yiddish newspapers began writing for women, too
דאָס נײַע בוך פֿון איילת ברין װײַזט, ווי די מאַטעריאַלן פֿאַר פֿרױען האָבן געהאָלפֿן אַמעריקאַניזירן די ייִדישע פּרעסע
-
Yiddish עמיל קאַלין מאָלט אַ ליטעראַרישן פּאָרטרעט פֿון רומענישן ייִדנטום נאָכן חורבןEmil Kalin paints a literary portrait of Romanian Jews after the Holocaust
די העלדן פֿון זײַן בוך „בוקאַרעשטער שריפֿטן“ ראַנגלען זיך מיט דער טאָפּלטער טראַװמע פֿונעם חורבן און דער קאָמוניסטישער דיקטאַטור
-
Yiddish דיגיטאַליזירטע עסײען שילדערט אַמאָליקע וויכּוחים וועגן ייִדישן לשון און קולטורDigitized essays reveal historic debates about Yiddish language and culture
דער באַנד נעמט אַרײַן מער ווי 60 עסייען אויף ייִדיש, באַגלייט מיט אַ הקדמה אויף ענגליש און דײַטשיש.
-
Yiddish נײַ זאַמלבוך פֿון דוד בערגעלסאָנס ווערק איבערגעזעצט אױף דײַטשישA new collection of Yiddish writer Dovid Bergelson’s works translated into German
די ענגלישע איבערזעצונגען פֿון זײַנע װערק באַטאָנען זײַן פֿריִערע תּקופֿה אין קיִעװ און בערלין. דאָס איצטיקע בוך נעמט אַרײַן ווערק פֿון דער סאָװעטישער תּקופֿה.
-
Yiddish מיכאל פֿעלזענבאַומס עפּישער ראָמאַן פֿירט דעם הויפּטהעלד אין פֿאַרשידענע תּקופֿות און לענדערMichael Felsenbaum’s epic novel has its hero pop up in different centuries and countries
אין „אַ פּאָליפֿאָנישער ראָמאַן“ טרעפֿט מען דעם העלד, יאַן לאַזאַר, אין אוקראַיִנע בײַם 17טן יאָרהונדערט ווי אויך אינעם הײַנטיקן ישׂראל.
Most Popular
- 1
Fast Forward Trump to ‘defend the rights of Christians,’ announces new faith initiative led by controversial televangelist
- 2
Music Critics say Kendrick Lamar was too loud and hard to understand — they said the same thing about Bob Dylan in Newport
- 3
Music In lawsuit, Drake accuses Kendrick Lamar of picking on ‘Jewish heritage’
- 4
Opinion Yes, Trump’s Gaza plan is outrageous. It could also be just what the Middle East needs
In Case You Missed It
-
Opinion Why does Trump’s Gaza plan sound so familiar? Because the Nazis tried it first
-
News Burned trees, traumatized animals: Nature is revealing the unseen effects of Israel’s wars
-
Opinion Trump’s mind-bending Middle East gambit: Egging Netanyahu on, from the right
-
Fast Forward JD Vance to visit Dachau on Thursday, the latest VP to tour the Nazi camp
-
Shop the Forward Store
100% of profits support our journalism