זכריה גאָלדן
By זכריה גאָלדן
-
Yiddish אַן אויסגעטראַכטע שריפֿטשפּראַך באַצװעקט צו ראַטעװען די װעלטThe emoji-like writing system that was supposed to save the world
קאַרל בליץ האָט איבערגעלעבט דעם חורבן און געװידמעט זײַן לעבן צו פֿאַרמײַדן נאָך אַ גענאָציד.
-
Yiddish אַ פּאַטריאָטיש טערקיש פֿאָלקסליד וואָס ניצט די מעלאָדיע פֿון „דער רבי אלימלך“This patriotic Turkish song uses the same melody as the Yiddish classic ‘Der Rebe Elimelekh’
לכּבֿוד דעם הונדערטסטן יובֿל פֿונעם טערקישן רעפּובליק הערט מען הײַיאָר אָפֿט אין דער טערקישער סאָציאַלער מעדיאַ אַ פּאַטריאָטיש ליד פֿון 1972.
Explore
Most Popular
- 1
Opinion I’m a UCLA professor. Why didn’t the administration stop last night’s egregious violence?
- 2
Fast Forward Marjorie Taylor Greene says she opposed antisemitism bill because it rejects ‘Gospel’ that ‘the Jews’ handed Jesus to executioners
- 3
Opinion I teach Israel studies at NYU. We are importing the worst of Israel and Palestine to our campuses
- 4
Fast Forward Why top Democrats oppose bipartisan bill targeting antisemitism in universities
In Case You Missed It
-
Fast Forward Bernie Sanders, 82, announces run for a fourth Senate term
-
Sports Why the New York Knicks have won the hearts of Jewish New York — and basketball lovers everywhere
-
Fast Forward Columbia cancels main graduation after weeks of campus tumult
-
Yiddish אַ ליד וועגן אַ מיידעלעס אָפּרוף אויף פֿאָטאָגראַפֿיעס פֿון קאַצעטןPoem about a little girl’s response to photos of concentration camp victims
דער מחבר האָט איבערגעזעצט דאָס ליד לזכּרון דעם דיכטער מאיר װיזלטיר צו זײַן ערשטן יאָרצײַט