Leana Jelen
By Leana Jelen
-
Forverts in English WATCH: Leana Jelen, Yiddish Comedian, Speaks About Sign Language Interpretation
Leana Jelen, a native Yiddish-speaker who works as a sign-language interpreter, visited the Forverts’ studio to talk about her love of languages and what she enjoys about sign language interpretation. Last fall Jelen starred in a series of Yiddish joke videos produced by the Forverts.
-
Forverts in English WATCH: In This Classic Yiddish Joke, A Maybe-Atheist Confronts God
This article originally appeared in the Yiddish Forverts. The Yiddish Forward is producing a series of classic Yiddish jokes presented in Yiddish by Leana Jelen, a young Yiddish-speaking sign-language interpreter. In this joke famed Jewish folk-hero and alleged atheist Hershele Ostropoler gives a unique answer to a friend questioning his piety.
-
Forverts in English How Far Will Grandmothers Go To Look Out For Granddaughters? In Borscht Belt Joke, Maybe Too Far.
This article originally appeared in the Yiddish Forverts. The Yiddish Forward is producing a series of classic Yiddish jokes presented in Yiddish by Leana Jelen, a young Yiddish-speaking sign-language interpreter. This joke shows the drastic measures some Jewish grandmothers will take to protect their granddaughters — or at least their own sanity.
-
Fast Forward WATCH: Sigmund Freud’s Favorite Joke — Told In Yiddish
This article originally appeared in the Yiddish Forverts. The Yiddish Forward is producing a series of classic Yiddish jokes presented in Yiddish by Leana Jelen, a young Yiddish-speaking sign-language interpreter. This joke was the favorite of none other than Sigmund Freud, the founder of modern psychoanalysis who spent years collecting and studying Jewish jokes. While…
-
Forverts in English WATCH: A Classic Yiddish Joke About Mothers-In-Law Will Still Surprise You
This article originally appeared in the Yiddish Forverts. The Yiddish Forward is producing a series of classic Yiddish jokes presented in Yiddish by Leana Jelen, a young Yiddish-speaking sign-language interpreter. In this classic a young bride starts off her relationship with her mother-in-law on an unusual note.
Most Popular
- 1
Opinion Trump’s NYC rally was a morally disgusting glimpse of the MAGA future
- 2
Opinion I’m a U.S. Navy veteran. Here’s why I’m protesting Trump’s Madison Square Garden rally
- 3
Film & TV He directed a film about the 1939 fascist MSG rally — here’s what he saw at Donald Trump’s
- 4
FIRST PERSON As a rabbi, he helped others mourn. So why wouldn’t his daughter say kaddish for him?
In Case You Missed It
-
Sports The Jewish Sport Report: After a thrilling World Series, a historic Jewish MLB offseason is on-deck
-
Fast Forward Argentina’s Javier Milei selects Jewish ambassador to replace foreign minister he fired
-
Culture ‘A Real Pain’ is Jesse Eisenberg’s love letter to Poland, the country his family left under duress
-
News When colleges shut down their ‘Gaza solidarity sukkahs,’ they prompted debates over anti-Zionist Jewish observance
-
Shop the Forward Store
100% of profits support our journalism