Benjamin Harshav, Literary Scholar and Translator, Dies at 86 by the Forward

Benjamin Harshav, Literary Scholar and Translator, Dies at 86

Benjamin Harshav, a translator, poet and scholar of Hebrew and Yiddish literature, died April 23 in New Haven, Connecticut. He was 86.

Harshav was a mentor to generations of students and, together with his wife Barbara Harshav, a prolific translator of Yiddish and Hebrew poetry. Harshav also translated Yiddish and German literature into Hebrew, and wrote his own poetry under the pseudonyms Gabi Daniel, in Hebrew, and H. Binyomin, in Yiddish.

Born Benjamin Hrushovski in Vilna in 1928, Harshav fled with his parents to the Ural Mountains in 1941. During the Second World War he studied mathematics and physics at Orenburg University and at age 19, after the war’s end, published his first volume of poetry in Yiddish.

In 1948 Harshav immigrated to Palestine on the last illegal ship and joined the newly formed Israeli army. In Israel Harshav became part of the literary group “Likrat,” which included poets such as Yehuda Amichai, Nathan Zach and Dahlia Ravikovitch, among others. At the same time he published his own poetry in Yiddish and began translating Yiddish poetry into Hebrew.

In 1967 Harshav created the Department of Poetics and Comparative Literature at Tel Aviv University, where he founded the journal Poetics Today in 1979. Based on his studies with Yale University literary critic Rene Wellek, as well as with Yiddish linguists Max and Uriel Weinreich, Harshav created theories of versification founded on the history of Yiddish and Hebrew literature. His volumes of translations of Hebrew and Yiddish works made those literatures available to an international audience.

After leaving Tel Aviv University in 1987, Harshav became the Jacob and Hilda Blaustein Professor of Hebrew Language and Literature at Yale University, and in 1992, a professor of Slavic languages and literature. He was a fellow of the American Academy of Arts and Sciences and in 2005 he received the Emet prize for his literary scholarship. A new anthology of his Yiddish and Hebrew poems is currently being prepared for publication by Carmel Publishing House in Israel.


Benjamin Harshav, Literary Scholar and Translator, Dies at 86

Your Comments

The Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. All readers can browse the comments, and all Forward subscribers can add to the conversation. In the interest of maintaining a civil forum, The Forward requires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not and will be deleted. Egregious commenters or repeat offenders will be banned from commenting. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and the Forward reserves the right to remove comments for any reason.

Recommend this article

Benjamin Harshav, Literary Scholar and Translator, Dies at 86

Thank you!

This article has been sent!