Skip To Content
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.
Music

Persian Jewish musician Galeet Dardashti duets with her famed Iranian grandfather in ‘Monajat’

With ‘Monajat,’ Dardashti re-imagines Selichot from the Persian tradition

Monajat (which will release on Sept. 9) is inspired by old and haunting recordings of the prayers of Selichot chanted by Galeet’s late grandfather, Younes Dardashti, a famous master singer of Persian classical music in 1950s and ’60s Iran. Riffing off these old tapes, Galeet sings with remixed samples of her grandfather and composes a soundscape of original music performed by an acclaimed ensemble of musicians. The live performance immerses audiences in heavy grooves, sacred Hebrew and Persian poetry and dynamic video art.

As a performer, composer and anthropologist, Galeet Dardashti has earned a reputation as a trail-blazing performer, educator and advocate for Middle Eastern and North African Jewish culture. As a performer, Dardashti is the first woman to continue her family’s tradition of distinguished Persian and Jewish musicianship. She is widely known as the leader and founder of the renowned Sephardi and Mizrahi all-woman powerhouse ensemble Divahn, which released its newest album, Shalhevet, in 2020. She received a Six Points Fellowship for her first solo album — her multi-disciplinary commission, The Naming. Time Out described Dardashti’s music in The Naming as “urgent, heartfelt and hypnotic”; HuffPost called it “heart-stopping.” She completed an artist-in-virtual-residence at Indiana University last year and recorded Monajat in Bloomington, Indiana. As a scholar, Dardashti examines Mizrahi music, media and cultural politics. She is currently a visiting professor at NYU and will be a fellow at the University of Pennsylvania’s Katz Center this upcoming year.

Your grandfather was an incredible musician in Iran. Can you tell us a little bit about his life, what it was like growing up with that musical influence and what this album means for your relationship?

My Saba (grandfather), Younes Dardashti, had a difficult childhood as an orphan in Tehran. But through his extraordinary talent he became one of the most renowned master singers of Persian classical music in Iran in the 1950s and 60s: he had his own weekly primetime spot on national radio, he sang at the Shah’s palace and at prestigious concert halls throughout Iran. He was a big deal!

This album is very exciting for me because it has allowed me a way to connect with my grandfather. I, unfortunately, didn’t know my Saba that well. He and my Savta (grandmother) lived far away and when we’d see each other, I couldn’t really communicate very well with him because he didn’t speak much English, and I didn’t speak Persian. I’m really honored to be able to sing with him and to share his incredible voice with a new generation and audience.

You shared in a recent Instagram post that this album was deeply personal to you. Can you share with us what inspired your album?

Yes. So, despite my grandfather being a big deal in mainstream Iran, he was also a Persian Jew and so he often led services as a volunteer for different synagogues in Tehran, since there were no professional cantors. This album came about because I fell in love with a recording of my grandfather in Iran singing the prayers of Selichot — the pieces chanted every night for a month before the High Holidays. His voice is so extraordinary and I wanted to find a way to connect with him and this music offered a way. I got to reimagine this Persian music of Selichot on my own artistic terms by sampling my Saba, composing music around him, singing in unison with him and trading verses with him. Creating this music with my extraordinary musician-collaborators has been so moving and powerful for me.

What is the significance of the title of the album?

Ah! “Monajat” is a Persian word that describes an intimate conversation with God. My Saba’s recording of Selichot ends with a powerful poem he called “Monajat,” which he chants in Persian — as opposed to in Hebrew, the language of the other Jewish prayers in Selichot. Nobody in my family knew where this poem, “Monajat,” came from — it was just a piece with which my grandfather ended Selichot when he led services — his unique thing. It was written in the style of the 13th century Sufi poet Rumi, and urges listeners to shake off their slumber and offer praise to God. After asking around, I’m pretty sure that my grandfather wrote this text himself and then musically interpreted it as he would with the other classical music he sang. I thought this was so amazing to see how my Saba innovated the Jewish Selichot ritual with his own Persian composition. It gave me artistic license to compose music for this Selichot ritual myself — with my own musical influences, which are quite different from his. So the title of the album emphasizes my inspiration for the album.

What do you hope is the impact of your album and your music?

My hope is that many people will hear this music and realize that it is both deeply Persian and deeply Jewish at the same time. My grandfather was seamlessly both Persian and Jewish in Iran. For me, emphasizing the shared culture of Muslims and Jews is a very important goal with Monajat — particularly at a time when our communities often find themselves divided.

I also want people to be blown away by my grandfather’s voice and talent and I’m excited about having people hear my voice — a woman’s voice — sing this sacred Persian music. But most importantly, I hope folks will enjoy the music. I’m very proud of the album. The musicians I worked with are some of the best in New York City and one of them, the amazing bass and oud player Shanir Blumenkranz, produced the album.

What’s next for you? How do we stay in touch? 

My album release concert is Saturday, September 9th in Brooklyn. Please check out my website to find the album and for my upcoming projects and performances.

The night of my album release I’ll also be releasing the trailer for a new documentary podcast series I created with my sister Danielle Dardashti. It’s calledThe Nightingale of Iran” and it’s about our family’s journey from Iran to America and Israel. It’s about identity, belonging and music. Subscribe wherever you get your podcasts, beginning Sept. 9.

A message from our CEO & publisher Rachel Fishman Feddersen

I hope you appreciated this article. Before you go, I’d like to ask you to please support the Forward’s award-winning, nonprofit journalism during this critical time.

At a time when other newsrooms are closing or cutting back, the Forward has removed its paywall and invested additional resources to report on the ground from Israel and around the U.S. on the impact of the war, rising antisemitism and polarized discourse..

Readers like you make it all possible. Support our work by becoming a Forward Member and connect with our journalism and your community.

—  Rachel Fishman Feddersen, Publisher and CEO

Join our mission to tell the Jewish story fully and fairly.

Republish This Story

Please read before republishing

We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines. You must credit the Forward, retain our pixel and preserve our canonical link in Google search.  See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

We don't support Internet Explorer

Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.