Skip To Content

March 12, 2004


• A private letter has reached the Forward from St. Petersburg that describes the terrible situation that awaits those sent to the frontlines of the raging Russo-Japanese war. A large contingent of mainly Jewish doctors — who it seems were forcibly drafted — was shipped off to the front from St. Petersburg. These doctors, most of whom have been in practice at least 10 years, are mainly family men who were able to avoid army service in the past because of their studies, but are now being taken with little choice in the matter. In addition to being shipped straight to the front, rumors abound that a train-load of more than 1,000 soldiers got stuck in a snowstorm near Lake Baikal, resulting in all of the passengers freezing to death.


• A dispatch from Amman indicates that large numbers of Arabs from a village near Tambouk, Arabia, have been murdered by Wahhabis. Jewish reports from the same region offer horrific details of how the Arabs of Yemen are treating the Jewish population. According to these accounts, Arabs are kidnapping Jewish children and forcibly converting them to Islam. Jews who attempt to intercede are arrested. Yemenis have also been known to confiscate the belongings of Jews wishing to emigrate and then burn down their houses.

• Which Broadway superstar learned the Bible, Rashi and Talmud in a Romanian cheder? The Forward profiles famed actor Edward G. Robinson, who immigrated to New York from Bucharest at age 10. His family wanted him to be a rabbi, even after they came to New York. To this end, they enrolled him in a cheder on Rivington Street so he could learn Talmud. But the school closed just one day later, after its rabbi decided he could make a better living running a grocery store in Brooklyn. Robinson ended up going to public schools on Grand and Rivington streets and, eventually, to City College and Columbia University, where his professors urged him to study drama. And study he did. Robinson is one of the most critically acclaimed actors on the New York stage.


• “You can push Nature out the door, but she always comes back in through the window,” is one response to the attempts in Israel to replace Yiddish with Hebrew. Perhaps unbeknownst to many Hebrew speakers, a large number of Yiddish elements have crept into their daily language. Yiddish, more than any other language, currently wields the most influence on Hebrew. After all, the number of Yiddish-speaking Israelis is greater than the number of Israelis who speak any language other than Hebrew. Single words, expressions, even concepts have all moved to Hebrew from Yiddish.

A message from our editor-in-chief Jodi Rudoren

We're building on 127 years of independent journalism to help you develop deeper connections to what it means to be Jewish today.

With so much at stake for the Jewish people right now — war, rising antisemitism, a high-stakes U.S. presidential election — American Jews depend on the Forward's perspective, integrity and courage.

—  Jodi Rudoren, Editor-in-Chief 

Join our mission to tell the Jewish story fully and fairly.

Republish This Story

Please read before republishing

We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines. You must credit the Forward, retain our pixel and preserve our canonical link in Google search.  See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

We don't support Internet Explorer

Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.