Skip To Content
Get Our Newsletter
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.

Support the Forward

Funded by readers like you DonateSubscribe
Fast Forward

Online Talmud Library Seeks To Make Sages Accessible to All

NEW YORK (JTA) — For centuries, studying a page of the Talmud has come with a bevy of barriers to entry.

Written mostly in Aramaic, the Talmud in its most commonly printed form also lacks punctuation or vowels, let alone translation.

And that’s not to mention the Talmud’s size and cost: 37 full volumes, called tractates, that can take up an entire shelf of a library.

Helping students and readers crack these barriers and access what amounts to a library of Jewish law, ritual, folklore and moral guidance has been an ongoing endeavor. .

Sefaria, a website founded in 2012 that aims to put the seemingly infinite Jewish canon online for free, has published an acclaimed translation of the Talmud in English.

The Steinsaltz edition of the Talmud has been in print for decades, in both modern Hebrew and English translation, and parts of it already exist on the internet. But this is the first time it’s being put online in its entirety for free.

“Ninety percent of the world’s Jews speak Hebrew and English,” said Daniel Septimus, Sefaria’s executive director. “From an accessibility point of view, it’s a game changer.”

Engage

  • SHARE YOUR FEEDBACK

  • UPCOMING EVENT

Republish This Story

Please read before republishing

We’re happy to make this story available to republish for free under an Attribution-Non Commercial-No Derivatives Creative Commons license as long as you follow our republishing guidelines, which require that you credit Foward and retain our pixel. See our full guidelines for more information.

To republish, copy the HTML, which includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline, and credit to Foward. Have questions? Please email us at help@forward.com.

We don't support Internet Explorer

Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.