VIDEO: Rabbi Yosef Ber Soloveitchik speaks about Passover
![Rabbi Joseph Ber Soloveitchik (center) with two other renowned rabbis, R. Moshe Feinstein and R. Aharon Kotler](https://forward.com/wp-content/uploads/2022/10/Rabbis_Feinstein_Soloveitchik__Kotler-2400x1350-1694348766.jpg)
Rabbi Joseph Ber Soloveitchik (center) with two other renowned rabbis, R. Moshe Feinstein and R. Aharon Kotler Photo by Wikimedia Commons
A new video recording of the late renowned figure Rabbi Yosef Ber Soloveitchik speaking about Passover has been uploaded onto YouTube. He gave the sermon some time in the 1950s.
The video, “Writing a Story Upon a People”, is in Yiddish with English subtitles and was posted by Ohr Publishing.
Rabbi Soloveitchik, called “The Rav” by his students, is considered one of the most influential leaders of Modern Orthodoxy in 20th century America. Born into an illustrious rabbinical family in 1903 in Pruzhan, Poland, he immigrated to the United States in 1932, later to become Chief Rabbi of the Orthodox community of Boston, where he established the Maimonides School, the first Jewish day school in New England and one of the first institutions in which girls studied Talmud.
Although Soloveitchik spoke English, he preferred giving his sermons in Yiddish.
Among the points that the Rabbi makes are the following:
0:00– 6:32: The etymology of the word sipur
6:33 – 9:55: The Sefer Yetzirah and the creation of writing
9:56 – 21:15: Closing the generation gap
21:15 – 26:29: The burden of the prophet
26:30 – 28:34: The burden of the parent
28:35 – 33:47: The theme of the seder in B’nei Brak
A message from Forverts editor Rukhl Schaechter
![](https://forward.com/wp-content/uploads/2024/07/Untitled-design-1-1-673x1024.jpg)
I hope you appreciated this article. Before you move on, I wanted to ask you to support the Forverts' 127-year legacy — and its bright future.
In the past, the goal of the Forverts was to Americanize its readers, to encourage them to learn English well and to acculturate to American society. Today, our goal is the reverse: to acquaint readers — especially those with Eastern European roots — with their Jewish cultural heritage, through the Yiddish language, literature, recipes and songs.
Our daily Yiddish content brings you new and creative ways to engage with this vibrant, living language, including Yiddish Wordle, Word of the Day videos, Yiddish cooking demos, new music, poetry and so much more.
— Rukhl Schaechter, Yiddish Editor