Hebrew Bible Translated Into Eskimo Language
After a 34-year translation project, the Hebrew Bible and New Testament were published for the first time this week in an Eskimo language.
A group of Inuit Christians in the Canadian territory Nunavut completed the task of translating the texts into the local Inuktitut, according to Haaretz.
Plant and animal names were among the biggest difficulties and often the word “tree” was used for them. In some cases, English words such as “camel” were used. One surprising difficulty was the complete absence of a term for “peace” in Inuktitut. That forced the translators to use complete sentences to get the idea across to readers.
There are approximately 50,000 Inuits in Canada.
The translation project was funded by the Canadian Bible Society and the Anglican Church at a cost of $ 1.7 million. The translation will be launched in a ceremony at the igloo-shaped St. Jude’s Anglican Cathedral in Iqaluit, Nunavut’s capital on June 3.
A message from our Publisher & CEO Rachel Fishman Feddersen
I hope you appreciated this article. Before you go, I’d like to ask you to please support the Forward’s award-winning, nonprofit journalism during this critical time.
We’ve set a goal to raise $325,000 by December 31. That’s an ambitious goal, but one that will give us the resources we need to invest in the high quality news, opinion, analysis and cultural coverage that isn’t available anywhere else.
If you feel inspired to make an impact, now is the time to give something back. Join us as a member at your most generous level.
— Rachel Fishman Feddersen, Publisher and CEO