Skip To Content

Welcome To The New Forverts Websiteזײַט באַגריסט צו אונדזער נײַער וועבזײַט

Welcome to the new home of the Forverts!

Dear Forverts Visitor:

Welcome to the new Forverts website! This is an exciting moment for us since our transition to the English Forward gives us access to a much wider audience. The Forward attracts 1.5 million users a month.

This new site, will include our usual informative articles and news reports as well as plenty of material for visitors who don’t know Yiddish, such as subtitled videos and English translations of Forverts articles.

Just like in the previous website, you can find the English translation of any Yiddish word simply by highlighting it.

For people who understand Yiddish but can’t read it, certain articles will soon be accompanied by an audio tool to enable you to listen to the article rather than reading it (or you can do both simultaneously!)

And of course, we will continue to bring you one of my own favorite features: our bi-weekly Yiddish crossword puzzles!

To find articles and videos we posted before migrating here, type the key words into the search box above and you will be taken to our old site. Or go here and select the section the material is in from the menu on top.

If you have been getting our free daily newsletters, there is no need to sign up again. However, we now have a number of other themed Forverts newsletters that might interest you, like the weekly Oyneg Shabes that brings you unique Yiddish videos from the web; the bi-weekly Yiddish-in-English with a selection of Forverts articles in English and the monthly printout edition. Please check out our selection by clicking here .

A sheynem dank,

Rukhl Schaechter, Editor

ליבע פֿאָרווערטס־באַזוכער,

זײַט באַגריסט צו אונדזער נײַער וועבזײַט! דאָס איז אַ וויכטיקער מאָמענט פֿאַר אונדז ווײַל דאָס איבערציִען זיך צום Forward דערמעגלעכט אונדז צו דערגרייכן אַ סך מער מענטשן. יעדן חודש ציט דער Forward צו בערך 1.5 מיליאָן מענטשן.

די נײַע וועבזײַט,, וועט אַרײַננעמען סײַ די געוויינטלעכע אינפֿאָרמאַטיווע אַרטיקלען און נײַעס־באַריכטן אויף ייִדיש, סײַ די ווידעאָס מיט ענגלישע אונטערקעפּלעך, סײַ די ענגלישע איבערזעצונגען פֿון געוויסע פֿאָרווערטס־אַרטיקלען.

פּונקט ווי בײַ דער פֿריִערדיקער וועבזײַט קענט איר געפֿינען די ענגלישע איבערזעצונג פֿון יעדן וואָרט, פּשוט דורכן געבן אַ קוועטש אויפֿן וואָרט.

פֿאַר די באַזוכער וואָס פֿאַרשטייען ייִדיש אָבער ס׳איז זיי שווער צו לייענען, וועלן אַ טייל פֿון די אַרטיקלען באַגלייט ווערן פֿון אַן אוידיאָ־מכשיר וואָס דערמעגלעכט דעם באַזוכער זיך צוצוהערן צום אַרטיקל אַנשטאָט אים צו לייענען (אָדער ער קען טאָן ביידע אין איינעם!)

און אַוודאי וועלן מיר אײַך ווײַטער ברענגען איינעם פֿון מײַנע באַליבטסטע זאַכן: אונדזערע ייִדישע קעסטל־רעטענישן!

כּדי צו געפֿינען אַרטיקלען און ווידעאָס וואָס מיר האָבן פּראָדוצירט במשך פֿון די פֿאַרגאַנגענע צען יאָר, קלאַפּט אַרײַן די שליסלווערטער אינעם זוכקעסטל אויבן, וועט מען אײַך ברענגען צו אונדזער פֿריִערדיקער וועבזײַט. איר קענט אויך געפֿינען אַלע אַרטיקלען און ווידעאָס דאָ. ווען איר קומט אָן אַהין, קוועטשט אויף דער געהעריקער קאַטעגאָריע אינעם מעניו אויבן.

אויב איר האָט ביז איצט באַקומען אונדזערע טעגלעכע בולעטינען („ניוסלעטערס‟), דאַרפֿט איר זיך נישט ווידער פֿאַרשרײַבן. מיר האָבן אָבער אויך אַנדערע פֿאָרווערטס־בולעטינען וואָס קאָנען אײַך פֿאַראינטערעסירן: דער וואָכיקער „עונג־שבת‟־בולעטין מיט אייגנאַרטיקע ייִדישע ווידעאָס פֿון איבער דער אינטערנעץ; דער צוויי־וואָכיקער „ייִדיש־אויף־ענגליש‟־בולעטין מיט איבערגעזעצטע פֿאָרווערטס־אַרטיקלען, און דער חודשלעכער בולעטין פֿון אַרטיקלען וואָס מע קען אָפּדרוקן. קלײַבט אויס וועלכע בולעטינען איר ווילט באַקומען דורכן געבן אַ קוועטש דאָ

אַ שיינעם דאַנק,

שׂרה־רחל שעכטער, רעדאַקטאָרין

A message from Forverts editor Rukhl Schaechter

I hope you appreciated this article. Before you move on, I wanted to ask you to support the Forverts' 127-year legacy — and its bright future.

In the past, the goal of the Forverts was to Americanize its readers, to encourage them to learn English well and to acculturate to American society. Today, our goal is the reverse: to acquaint readers — especially those with Eastern European roots — with their Jewish cultural heritage, through the Yiddish language, literature, recipes and songs.

Our daily Yiddish content brings you new and creative ways to engage with this vibrant, living language, including Yiddish Wordle, Word of the Day videos, Yiddish cooking demos, new music, poetry and so much more.

—  Rukhl Schaechter, Yiddish Editor

Support the Yiddish Forverts with a generous gift to the Forverts today!

Dive In

    Republish This Story

    Please read before republishing

    We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines. You must credit the Forward, retain our pixel and preserve our canonical link in Google search.  See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

    To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

    We don't support Internet Explorer

    Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.