ווידעאָ: חסידישער הומאָר אין סופּערמאַרקWATCH: Hasidic Humor in the Supermarket
צוויי פֿײַנע וויצן מיט אַן עכטן ייִדישן טעם.
![Grocery](https://images.forwardcdn.com/image/970x/center/images/cropped/gettyimages-grocery-store-1573141102.jpg)
Image by Getty Images
אַ סך פֿאָרשער, מיט ד׳׳ר זיגמונד פֿרויד בראָש, האָבן שוין באַטראַכט דעם ייִדישן הומאָר און די פֿראַגע, וואָס גיט אַ וויץ אַן עכטן ייִדישן טעם? כאָטש איך האָב יאָ געלייענט אַ פּאָר פֿון די דאָזיקע אַקאַדעמישע שטודיעס, האַלט איך אַז זיי האָבן מיר ווייניק געהאָלפֿן פֿאַרשטיין דעם ענין. פֿאַרקערט, וואָס מער איך פּרוּוו אַנאַליזירן די טעמע הומאָר, אַלץ מער צעמישט ווער איך. איין זאַך האַלט איך יאָ: די וואָס זענען באַקאַנט מיטן אויטענטישן ייִדישן פֿאָלקס־הומאָר דערקענען עס באַלד.
לעצטנס האָב איך זיך אָנגעשטויסן אויף צוויי ווידעאָס, אין וועלכן אַ ניו־יאָרקער חסיד דערציילט צוויי געשמאַקע וויצן אויף מאַמע־לשון. כאָטש די חכמות אַליין זענען ניט קיין אומדערוואַרטע, זענען זיי פֿאָרט זייער קאָמיש, און דער דערציילער האָט אַ גוטן חוש פֿאַר צײַט און ריטעם בײַם דערציילן זיי. עס שאַט אויך ניט, וואָס זײַן ייִדיש האָט טויזנט טעמען.
A message from Forverts editor Rukhl Schaechter
![](https://forward.com/wp-content/uploads/2024/07/Untitled-design-1-1-673x1024.jpg)
I hope you appreciated this article. Before you move on, I wanted to ask you to support the Forverts' 127-year legacy — and its bright future.
In the past, the goal of the Forverts was to Americanize its readers, to encourage them to learn English well and to acculturate to American society. Today, our goal is the reverse: to acquaint readers — especially those with Eastern European roots — with their Jewish cultural heritage, through the Yiddish language, literature, recipes and songs.
Our daily Yiddish content brings you new and creative ways to engage with this vibrant, living language, including Yiddish Wordle, Word of the Day videos, Yiddish cooking demos, new music, poetry and so much more.
— Rukhl Schaechter, Yiddish Editor