ייִדיש־ליגע זוכט אַ פּראָגראַם־ און ווערביר־דירעקטאָרLeague for Yiddish seeking Director of Programming and Engagement
די ייִדיש־ליגע פֿירט דורך לעקציעס אויף ייִדיש און פֿאַרקויפֿט ייִדישע ווערטערביכער, לערנביכער און פֿילמען.
די ייִדיש־ליגע זוכט אַ טיילצײַטיקן פּראָגראַם־ און ווערביר־דירעקטאָר וואָס זאָל אַרבעטן דרײַ טעג אַ וואָך, מיט דער מעגלעכקייט צו פֿאַרגרעסערן אויף מער טעג/שעהען.
די ייִדיש־ליגע איז אַן אָרגאַניזאַציע באַזירט אין דער שטאָט ניו־יאָרק, וואָס מוטיקט מענטשן זײ זאָלן רעדן ייִדיש אינעם טאָג־טעגלעכן לעבן און שטיצן די מאָדערניזירונג פֿון מאַמע־לשון. זי פֿירט אויך דורך לעקציעס אויף ייִדיש וועגן דער ייִדישער שפּראַך און ליטעראַטור (לעצטנס, בלויז דורך זום), און האָט אַ קראָם וואָס פֿאַרקויפֿט ייִדישע ווערטערביכער, לערנביכער, פֿילמען פֿון ייִדישע שרײַבער און אַנדערע ייִדיש־שפּראַכיקע מאַטעריאַלן.
זי גיט אויך אַרויס אַ געזעלשאַפֿטלעך־ליטעראַרישן זשורנאַל, „אויפֿן שוועל‟, אונטער דער רעדאַקציע פֿון ד״ר מרים טרין.
דער פּראָגראַם־דירעקטאָר וועט דאַרפֿן פּלאַנירן און דורכפֿירן אונטערנעמונגען סײַ דורך „זום‟, סײַ פּנים־אל־פּנים, און פֿאַרטרעטן די ייִדיש־ליגע בײַם צוזאַמענאַרבעטן מיט אַנדערע יחידים און אינסטיטוציעס.
דער קאַנדידאַט דאַרף קענען פֿליסיק ייִדיש. צום בעסטן וואָלט געווען ווען ער אָדער זי וווינט אין דער ניו־יאָרקער געגנט. דער שׂכר און די בענעפֿיטן וועט מען באַשטימען לויט זײַן אָדער איר דערפֿאַרונג.
פֿאַראינטערעסירטע ווערן געבעטן צו שיקן דעם רעזומע און באַגלייטבריוו צו: [email protected].
A message from Forverts editor Rukhl Schaechter
I hope you appreciated this article. Before you move on, I wanted to ask you to support the Forverts' 127-year legacy — and its bright future.
In the past, the goal of the Forverts was to Americanize its readers, to encourage them to learn English well and to acculturate to American society. Today, our goal is the reverse: to acquaint readers — especially those with Eastern European roots — with their Jewish cultural heritage, through the Yiddish language, literature, recipes and songs.
Our daily Yiddish content brings you new and creative ways to engage with this vibrant, living language, including Yiddish Wordle, Word of the Day videos, Yiddish cooking demos, new music, poetry and so much more.
— Rukhl Schaechter, Yiddish Editor