ווי צו שמועסן וועגן אוקראַיִנע אויף ייִדישHow to speak about Ukraine in Yiddish
נישט אַלע ייִדיש־רעדער ווייסן אַז Crimea איז אויף ייִדיש קרים אָדער אַז דער ייִדישער נאָמען פֿאַר Lviv איז לעמבעריק.

Photo by League for Yiddish
אַז מע פֿירט אַ שמועס אויף ייִדיש וועגן דעם הײַנטיקן מצבֿ אין אוקראַיִנע, איז נישט תּמיד גרינג צו וויסן ווי מע רופֿט אַלע געאָגראַפֿישע ערטער פֿונעם לאַנד.
אַ טייל נעמען קען מען זיך אַליין משער זײַן ווי, למשל, דער שוואַרצער ים אָדער די שטאָט טשערנאָוויץ. אָבער נישט אַלע ווייסן אַז Crimea איז אויף ייִדיש קרים אָדער אַז דער ייִדישער נאָמען פֿאַר Lviv איז לעמבעריק.
כּדי צו העלפֿן ייִדיש־סטודענטן און סתּם ייִדיש־רעדער מיט אָט די געאָגראַפֿישע טערמינען האָט די ייִדיש־ליגע אַרויסגעלאָזט אַ רשימה נעמען פֿון שטעט, ראַיאָנען און טײַכן אין אוקראַיִנע, ווי אויך ווערטער און פֿראַזעס פֿאַרבונדן מיט די פֿאַרשפּרייטסטע אינדוסטריעס פֿונעם לאַנד ווי למשל תּבֿואה, קאָרן און קוקורוזע.
כּדי צו זען די רשימה גיט אַ קוועטש דאָ.
This is a moment of great uncertainty. Here’s what you can do about it.
We hope you appreciated this article. Before you go, we’d like to ask you to please support the Forward’s independent Jewish news this Passover.
This is a moment of great uncertainty for the news media, for the Jewish people, and for our sacred democracy. It is a time of confusion and declining trust in public institutions. An era in which we need humans to report facts, conduct investigations that hold power to account, tell stories that matter and share honest discourse on all that divides us.
With no paywall or subscriptions, the Forward is entirely supported by readers like you. Every dollar you give this Passover is invested in the future of the Forward — and telling the American Jewish story fully and fairly.
The Forward doesn’t rely on funding from institutions like governments or your local Jewish federation. There are thousands of readers like you who give us $18 or $36 or $100 each month or year.
