ווי צו שמועסן וועגן אוקראַיִנע אויף ייִדישHow to speak about Ukraine in Yiddish
נישט אַלע ייִדיש־רעדער ווייסן אַז Crimea איז אויף ייִדיש קרים אָדער אַז דער ייִדישער נאָמען פֿאַר Lviv איז לעמבעריק.

Photo by League for Yiddish
אַז מע פֿירט אַ שמועס אויף ייִדיש וועגן דעם הײַנטיקן מצבֿ אין אוקראַיִנע, איז נישט תּמיד גרינג צו וויסן ווי מע רופֿט אַלע געאָגראַפֿישע ערטער פֿונעם לאַנד.
אַ טייל נעמען קען מען זיך אַליין משער זײַן ווי, למשל, דער שוואַרצער ים אָדער די שטאָט טשערנאָוויץ. אָבער נישט אַלע ווייסן אַז Crimea איז אויף ייִדיש קרים אָדער אַז דער ייִדישער נאָמען פֿאַר Lviv איז לעמבעריק.
כּדי צו העלפֿן ייִדיש־סטודענטן און סתּם ייִדיש־רעדער מיט אָט די געאָגראַפֿישע טערמינען האָט די ייִדיש־ליגע אַרויסגעלאָזט אַ רשימה נעמען פֿון שטעט, ראַיאָנען און טײַכן אין אוקראַיִנע, ווי אויך ווערטער און פֿראַזעס פֿאַרבונדן מיט די פֿאַרשפּרייטסטע אינדוסטריעס פֿונעם לאַנד ווי למשל תּבֿואה, קאָרן און קוקורוזע.
כּדי צו זען די רשימה גיט אַ קוועטש דאָ.
Hello, fellow Forward reader! I’m Joel Brown, a Forward reader and supporter for more than 15 years, and currently the chair of the board of directors.
I’m an avid Forward reader because it ticks so many of my essential boxes: excellent journalism, Jewish focus and diverse viewpoints. In today’s political climate, what I most appreciate is the Forward’s independence — made possible by the generosity of its membership.
The Forward is committed to bringing you unbiased, nuanced Jewish news. From my position as board chair, I see an exciting future as we expand our position as the definitive independent voice of contemporary American Judaism.
That’s why I’m paying it Forward, by matching $36,000 of reader gifts. It’s an investment in the Forward’s newsroom, to continue telling the American Jewish story with truth and independence.
— Joel Brown, Forward board chair
