„דער טעאַטער פֿון אַהרן צייטלין“ און אַנדערע זום־לעקציעס פֿון ייִוואָ אויף ייִדיש ‘The Plays of Aaron Zeitlin’ and other YIVO Zoom lectures in Yiddish
די רעפֿעראַטן זענען אָפֿן צום ברייטן עולם, פֿרײַ פֿון אָפּצאָל

Graphic by Angelie Zaslavsky
זינט די ייִוואָ־זומער־פּראָגגראַם איז אַריבער אויף „זום“ אין יאָר 2020 האָט מען יעדעס יאָר אָפּגעהאַלטן אַ ריי רעפֿעראַטן אויף ייִדיש, אָפֿן פֿאַרן ברייטן עולם און פֿרײַ פֿון אָפּצאָל.
דעם 28סטן יוני וועט מען אָנהייבן אַ נײַע סעריע לעקציעס אויף ייִדיש, וואָס קומען אַלע פֿאָר פֿון 2:00 ביז 3:00 נאָך מיטאָג. אָט זענען די טעמעס, לערער און די דאַטעס פֿון יעדן רעפֿעראַט:
- דינסטיק ,דעם 28סטן יוני: „האָבן די ייִוואָ־לינגוויסטן בכּיוון אויסגעשלאָסן דעם חסידישן ייִדיש בײַם שאַפֿן די כּלל־שפּראַך?” מיט לייזער בורקאָ
- דינסטיק , דעם 5טן יולי: „קיִעוו און כאַרקאָוו — צוויי צענטערס פֿון ייִדיש־קולטור“ מיט גענאַדי עסטרײַך
- דינסטיק , דעם 12טן יולי:„די פּיעסעס פֿון אַהרן צײַטלין“ מיט יצחק ניבאָרסקי
- דינסטיק , דעם 19טן יולי: „אַ בריוו פֿון אַ ייִדישן סוחר פֿון 18טן י״ה, רופֿנדיק פֿאַר רעפֿאָרמען אינעם ייִדישן לעבן“ — מיט מאַריאַן אַפּטרוט
כּדי זיך צו דערוויסן מער וועגן די לעקציעס און די רעפֿערענטן, אָדער כּדי זיך צו פֿאַרשרײַבן, גיט אַ קוועטש דאָ.
Thousands of Forward readers support our nonprofit newsroom.
You are surely a friend of the Forward if you’re reading this. And so it’s with excitement and awe — of all that the Forward is, was, and will be — that I introduce myself to you as the Forward’s newest editor-in-chief.
And what a time to step into the leadership of this storied Jewish institution! For 129 years, the Forward has shaped and told the American Jewish story. I’m stepping in at an intense time for Jews the world over. We urgently need the Forward’s courageous, unflinching journalism — not only as a source of reliable information, but to provide inspiration, healing and hope.
