טשיקאַוועסן: ישׂראל פֿירט דורך ערשטן טעסט פֿון אַ לופֿט־טאַקסי • פֿרומע און נישט־פֿרומע פֿרויען זינגען צוזאַמען Tidbits: Israel conducts first air taxi test • Orthodox and non-Orthodox women singing together
אין דער צוקונפֿט וועלן די דראָנען, וואָס פֿליִען אָן אַ פּילאָט, פֿירן פּאַסאַזשירן און שווערן פֿראַכט
Tidbits is a weekly feature of easy news briefs in Yiddish that you can listen to or read, or both!
If you read the articles and don’t know a word, just click on it and the translation appears. You’ll also find the link to the article in English after each news brief.
Listen to the report here:
הערט דעם אוידיאָ דאָ:
ישׂראל פֿירט דורך ערשטן טעסט פֿון אַ לופֿט־טאַקסי • פֿרומע און נישט־פֿרומע פֿרויען זינגען צוזאַמען
ישׂראל האָט דורכגעפֿירט די ערשטע פּראָבעס פֿון אַ דראָן, וואָס קען פֿירן פּאַסאַזשירן און שווערן פֿראַכט אָן אַ פּילאָט. דער אַליין־פֿליִענדיקער עראָפּלאַן הייסט אַ לופֿט־טאַקסי.
„דאָס איז די ערשטע איניציאַטיוו פֿון אַזאַ מין אויף דער וועלט,“ האָט געזאָגט די טראַנספּאָרט־מיניסטאָרין מירי רגבֿ.
די ישׂראלדיקע רעגירונג האָפֿט אַז דאָס רעוואָלוציאָנערע פֿליוואַרג וועט אין דער צוקונפֿט דינען ווי אַ טאָגטעגלעכער מיטל פֿון טראַנספּאָרט. אַ הויפּטציל פֿון די דראָנען איז צו פֿאַרגרינגען דאָס שווערע געפֿאָר אויף די וועגן.
דער דראָן קען פֿאַרנעמען ביז 220 קילאָגראַם (485 פֿונט) און פֿליִען ביז 160 קילאָמעטער (99.4 מײַל). צוליב דעם וואָס די פֿליגלען קענען זיך צונויפֿלייגן, קען דער דראָן זיך גרינג פּאַרקירן און אָפּפֿליִען פֿון, און לאַנדן אויף יעדן אייבערפֿלאַך.
צו לייענען די נײַעס אויף ענגליש, גיט אַ קוועטש דאָ.
To read the news in English, click here.
דעם פֿאַרגאַנגענעם דינסטיק האָט אַ גרופּע פֿרויען אין סקוואָרעל־היל, פּענסילווייניע אויפֿגעטראָטן מיט געזאַנג, טענץ, וויזועלער קונסט און נאַראַציע פֿאַר אַן עולם פֿון בלויז פֿרויען. דאָס איז געווען דאָס צוועלפֿטע יאָר וואָס עס קומט פֿאָר אַזאַ אונטערנעמונג.
די יערלעכע פֿאָרשטעלונג ווערט אָרגאַניזירט פֿונעם חב״ד פֿון סקוואָרעל־היל אָבער די פֿרויען וואָס באַטייליקן זיך קומען פֿון אַלע סאָרטן הינטערגרונטן און רעליגיעזע אַפֿיליִיִאַציעס. „די אונטערנעמונג איז געגרינדעט געוואָרן ווי אַ מיטל צונויפֿצוברענגען פֿרויען פֿון אַלע ווינקלען פֿון דער ייִדישער קהילה,“ האָט דערקלערט די גרינדערין און פּראָדוצירערין, חני אַלטײַן.
די פֿרויען האָבן געזונגען עטלעכע טעאַטער־לידער, באַקאַנטע העברעיִשע לידער, אַ קלעזמער־מעלאָדיע און אַ חסידישן ניגון.
צו לייענען די נײַעס אויף ענגליש, גיט אַ קוועטש דאָ.
To read the news in English, click here.
A message from our CEO & publisher Rachel Fishman Feddersen
I hope you appreciated this article. Before you move on, I wanted to ask you to support the Forward’s award-winning journalism during our High Holiday Monthly Donor Drive.
If you’ve turned to the Forward in the past 12 months to better understand the world around you, we hope you will support us with a gift now. Your support has a direct impact, giving us the resources we need to report from Israel and around the U.S., across college campuses, and wherever there is news of importance to American Jews.
Make a monthly or one-time gift and support Jewish journalism throughout 5785. The first six months of your monthly gift will be matched for twice the investment in independent Jewish journalism.
— Rukhl Schaechter, Yiddish Editor