Setting Celan To Music

Music

By Alexander Gelfand

Published October 10, 2007, issue of October 12, 2007.
  • Print
  • Share Share

The distinguished literary critic George Steiner once described the Romanian Jewish poet Paul Celan as “almost certainly the major European poet of the period after 1945.” That pronouncement has been repeated often over the past decade, as Celan’s poetry has come to greater attention in the United States through a fresh clutch of translations from the original German — translations that have inspired musical settings by various composers.

The most recent of these, “Force of Light” (Tzadik) by New York guitarist Dan Kaufman and his band, Barbez, calls to mind something else that Steiner once said: “The most important tribute any human being can pay to a poem or a piece of prose he or she really loves is to learn it by heart. Not by brain, by heart; the expression is vital.”

By that standard, “Force of Light” is an exemplary reading of Celan’s dark and deeply allusive work. And that is true even during those instrumental passages, when Celan’s words are left unspoken and Kaufman’s notes do all the talking.

First, some background: Celan was born Paul Antschel in Bukovina, a Hapsburg province that passed first to Romania and then later to the Ukraine. Both of his parents died in the camps — his father of typhus, his mother of a gunshot wound — where Celan himself spent nearly two years. After the war, he traveled to Bucharest and began publishing poetry in German under an anagram of his Romanian surname. He eventually settled in Paris, where he married and, in 1970, drowned himself in the Seine.

Celan was quickly recognized as one of the leading German-language poets of the postwar period. Yet his work remained relatively unknown in North America for many years, in part because comprehensive translations of his oeuvre were late in coming, and in part because of the notoriously difficult nature of his poetic language.

Despite his early work’s references to concrete objects and to historical events, there is also a great deal of wordplay and abstraction. His most famous poem, the chilling “Todesfuge” (“Death Fugue”), explicitly evokes the Holocaust. Yet Celan was extremely prolific, and much of his writing — especially his later poems, which grew increasingly spare and enigmatic — remains obscure.

All this appealed to Kaufman as a composer. Introduced to the poet in the 1990s by a former girlfriend, Scottish playwright and poet Fiona Templeton, Kaufman became transfixed by Celan’s work and began imagining a musical language that might capture the emotional wallop of his poetry.

In 2004, saxophonist and composer John Zorn invited Kaufman to produce an album for Tzadik’s Radical Jewish Culture series. Kaufman proposed a Celan homage, and Zorn, who had dedicated his own 1997 composition “Shibboleth” to the poet, readily agreed.

The resulting CD bears all the hallmarks of a classic Kaufman/Barbez production. There are starring roles for theremin and mallet percussion, rapid shifts in tempo and energy, and an enviable balance between compositional rigor and hard rockin’. But it is, understandably, more austere than anything the group has previously committed to disc.

“That wasn’t an intellectual choice,” Kaufman said in an interview with the Forward. “I wasn’t necessarily thinking of honoring the pain and suffering in a particular way, but it sort of came out that way. There are moments of straight rock, but there are other tracks that are very quiet. In a way, I think that was Celan’s last step — reaching toward silence.”

Given the ambiguity of Celan’s language, Kaufman decided to focus on the emotional resonance of his poems rather than trying to represent specific images through musical means. The result is a pervasive solemnity that runs like a dark thread through the entire album, from the elegant flourishes of classical guitar on the opening, “Shibboleth,” and the sober instrumental colors of “Corner of Time” to the coruscating theremin line on “The Sky Beetle.” Kaufman has Templeton herself declaim Celan’s verses sporadically throughout the CD, and deploying the poet’s terse images so sparingly only intensifies their impact. There is no singing per se — vocalist Ksenia Vidyaykina is no longer with the band — but Pamelia Kurstin’s quavering theremin more than fills that gap. The ethereal, otherworldly quality of her instrument — what Kaufman calls its “human wail” — perfectly suits the mood of the material.

Capturing the essence of Celan’s writing was not easy. “Force of Light” took three years to complete, and even now, Kaufman regards Celan’s poems as inherently resistant to any final or decisive interpretation.

“The more you come back to them, the more you can see them from six different angles,” Kaufman said. “I’m sure I’m misunderstanding things, but that’s the nature of art.”

Alexander Gelfand is a writer living in New York City.


The Jewish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Jewish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Jewish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.





Find us on Facebook!
  • British Jews are having their 'Open Hillel' moment. Do you think Israel advocacy on campus runs the risk of excluding some Jewish students?
  • "What I didn’t realize before my trip was that I would leave Uganda with a powerful mandate on my shoulders — almost as if I had personally left Egypt."
  • Is it better to have a young, fresh rabbi, or a rabbi who stays with the same congregation for a long time? What do you think?
  • Why does the leader of Israel's social protest movement now work in a beauty parlor instead of the Knesset?
  • What's it like to be Chagall's granddaughter?
  • Is pot kosher for Passover. The rabbis say no, especially for Ashkenazi Jews. And it doesn't matter if its the unofficial Pot Day of April 20.
  • A Ukrainian rabbi says he thinks the leaflets ordering Jews in restive Donetsk to 'register' were a hoax. But the disturbing story still won't die.
  • Some snacks to help you get through the second half of Passover.
  • You wouldn't think that a Soviet-Jewish immigrant would find much in common with Gabriel Garcia Marquez. But the famed novelist once helped one man find his first love. http://jd.fo/f3JiS
  • Can you relate?
  • The Forverts' "Bintel Brief" advice column ran for more than 65 years. Now it's getting a second life — as a cartoon.
  • Half of this Hillel's members believe Jesus was the Messiah.
  • Vinyl isn't just for hipsters and hippies. Israeli photographer Eilan Paz documents the most astonishing record collections from around the world:http://jd.fo/g3IyM
  • Could Spider-Man be Jewish? Andrew Garfield thinks so.
  • Most tasteless video ever? A new video shows Jesus Christ dying at Auschwitz.
  • from-cache

Would you like to receive updates about new stories?




















We will not share your e-mail address or other personal information.

Already subscribed? Manage your subscription.