Skip To Content
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.
Fast Forward

Thousands of Yiddish pulp fiction stories finally seeing the light of day

The ‘Shund’ database’s beta version catalogs almost 40 years of Forverts pulp fiction

Beginning in the 1890s, newspapers, including the Forverts, tried to appeal to a broader audience by publishing popular fiction derisively called “shund” or “trash.”

Yiddish authors like Sholem Aleichem and Y.L. Peretz strove to create a national literature. Shund stories, on the other hand, were written to make a profit, veering into the sensational and melodramatic — tales of romance, adventure, anything that would sell.

Academics have given relatively little attention to these works due to their lack of literary merit. But Harvard Yiddish professor Saul Noam Zaritt seeks to change that. “Trash is important to me,” he told me. “I’m interested in what Yiddish culture was, is, and continues to be.”

Zaritt wanted to write about the topic in a book, but he quickly realized that he had no idea how many novels and short stories there even were. Periodicals like Forverts, Haynt and Tog that regularly published shund have not been thoroughly combed through for their fiction, making research on the topic all but impossible.

In 2020, he started consulting with Matt Cook, a digital library manager for Harvard, about making a searchable database for popular Yiddish fiction. They created the Shund database, which compiles links of digitally scanned articles from the National Library of Israel’s Jewish Historical Press project, and attaches metadata to classify and describe each and every one of them. It allows researchers to find any story by author and classification in Yiddish and English without the time-consuming need to read through every digital scan of the newspapers that might hold what they are looking for.

It was released on Aug. 9 in its beta version with Forverts articles from periods between 1902 to 1935. There are currently 9,809 works, most of which are short stories; about 100 of them are novels. One notable indexed piece is the serialized original of Sholem Asch’s frequently censored play Got fun nekome (“God of Vengeance”).

Zaritt hopes that with advancements in Yiddish-language Optical Character Recognition with which a computer can read and index words on a scanned page, future researchers will also be able to group together large swathes of specific words in shund literature and analyze them, further opening up this new field of Yiddish studies.

I hope you appreciated this article. Before you go, I’d like to ask you to please support the Forward’s award-winning journalism this Passover.

In this age of misinformation, our work is needed like never before. We report on the news that matters most to American Jews, driven by truth, not ideology.

At a time when newsrooms are closing or cutting back, the Forward has removed its paywall. That means for the first time in our 126-year history, Forward journalism is free to everyone, everywhere. With an ongoing war, rising antisemitism, and a flood of disinformation that may affect the upcoming election, we believe that free and open access to Jewish journalism is imperative.

Readers like you make it all possible. Right now, we’re in the middle of our Passover Pledge Drive and we still need 300 people to step up and make a gift to sustain our trustworthy, independent journalism.

Make a gift of any size and become a Forward member today. You’ll support our mission to tell the American Jewish story fully and fairly. 

— Rachel Fishman Feddersen, Publisher and CEO

Join our mission to tell the Jewish story fully and fairly.

Only 300 more gifts needed by April 30

Republish This Story

Please read before republishing

We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines. You must credit the Forward, retain our pixel and preserve our canonical link in Google search.  See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

We don't support Internet Explorer

Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.