Skip To Content
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.
The Schmooze

Samuel Thrope: International Historian of Mystery

On Monday, Aaron Roller, an editor of Mima’amakim, wrote about the Jewish poetry conspiracy. His blog posts are being featured this week on The Arty Semite courtesy of the Jewish Book Council and My Jewish Learning’s Author Blog series. For more information on the series, please visit:

Image by Wiki Commons

Of all the poets whose work I’ve come across while reviewing submissions for Mima’amakim, Samuel Thrope is probably the most mysterious. I don’t know Samuel, though I hope our paths will cross some day soon. For the past two years, Mima’amakim has published poems by Thrope that encompass the unpredictable sweep of the Jewish past, while playing some serious postmodern tricks.

Last year, Thrope submitted a short, translated excerpt from the “Dabestan-e Mazaheb” or “School of Religious Doctrines,” a 17th-century book that documents and compares Asian religions. The portion of the Dabestan that pertains to Judaism was taken from the anonymous author’s encounter with a Jewish convert to Islam named Sarmad. Sarmad, himself a poet, traveled to India, whereupon he fell in love with a Hindu boy and renounced everything, becoming a wandering ascetic.

When I first encountered Thrope’s translation, the notion of a gay Jewish poet who becomes Muslim and falls for a Hindu in the 17th century seemed too outlandish to be true and I suspected that Thrope was some kind of brilliant academic prankster, fabricating an obscure figure and “translating” a fake text. A bit of research, however, showed that Thrope was not kidding around; Sarmad was real and Thrope is a keen student of Jewish history (a PhD candidate at Berkeley, actually) illuminating the breadth and strangeness of the Jewish past.

This year, my suspicions from a year ago proved correct (at least I think so). The newest issue of Mima’amakim features a submission from Thrope entitled “Four Geniza Fragents: A Poem.” Purportedly a collection of fragments from some lost Jewish texts, Thrope formatted his submission to look like the scholarly translation of a long lost and partially decayed old book, with each line numbered and brackets marking where indiscernible words break up the text.

The fragments deal with a supposed meeting between the author and some alleged angels. The text is full of holes but the angels seem to offer a utopian vision, reveal that Moses made a mistake and foretell of an impending apocalypse. After learning the extent of Thrope’s ability as a researcher, I would have accepted it and believed that Thrope has uncovered another extremely fantastic and obscure text. Except that the second of the four geniza fragments quotes a verse from William Butler Yeats’ famous poem “The Second Coming.” The allusion both tips Thrope’s hand and helps enforce the tone of apocalyptic dread, which is similar to Yeats.

With Thrope’s writing then, you never know what you’re reading, whether the text is a discovery from the past or an original creation, unless, that is, Thrope lets you know with a sly, well placed reference.

To read “Four Geniza Fragments,” click here, or get the new issue of Mima’amakim.

MyJewishLearning.com is the leading transdenominational website of [Jewish][12] information and education. Visit My Jewish Learning for thousands of articles on Judaism, [Jewish holidays,][15] [Jewish history,][16] and more.

A message from our Publisher & CEO Rachel Fishman Feddersen

I hope you appreciated this article. Before you go, I’d like to ask you to please support the Forward’s award-winning, nonprofit journalism during this critical time.

We’ve set a goal to raise $260,000 by December 31. That’s an ambitious goal, but one that will give us the resources we need to invest in the high quality news, opinion, analysis and cultural coverage that isn’t available anywhere else.

If you feel inspired to make an impact, now is the time to give something back. Join us as a member at your most generous level.

—  Rachel Fishman Feddersen, Publisher and CEO

With your support, we’ll be ready for whatever 2025 brings.

Republish This Story

Please read before republishing

We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines. You must credit the Forward, retain our pixel and preserve our canonical link in Google search.  See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

We don't support Internet Explorer

Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.