ווידעאָ: דער שטרײַק פֿון די העברעיִש־לערערWATCH: Recalling The Hebrew Teachers’ Strike
אין מעקסיקע איז פֿאָרגעקומען אַ שטרײַק צוליב אַ קאָנפֿליקט וועגן דעם, צי מע זאָל לערנען העברעיִש מיט אַן אַשכּנזישן, צי אַ ספֿרדישן אַרויסרעד.

Image by Yiddish Book Center
חוה טורניאַנסקי, די באַקאַנטע פּראָפֿעסאָרין פֿון ייִדיש און מומחה אין דער אַלט־ייִדישער ליטעראַטור, איז דערצויגן געוואָרן אין די מעקסיקאַנער ייִדישע טאָגשולן. אין אָט דעם אויסצוג פֿון אַן אינטערוויו, וואָס זי האָט געהאַלטן מיטן „ייִדישן ביכער־צענטערס‟ פּראָיעקט פֿון געשיכטע־בעל־פּה־אינטערוויוען, דערקלערט זי די אומדערוואַרטע סיבה, פֿאַר וואָס די העברעיִש־לערער אין איר שול זענען געגאַנגען אויף אַ שטרײַק.
ווי עס ווײַזט זיך אַרויס, האָט די שול שטענדיק געלערנט לשון־קודש אויפֿן אַלטן שטייגער, דורכן לערנען די קינדער צו פֿאַרטײַטשן דעם חומש. די שפּראַך האָט מען געלערנט מיט דער טראַדיציאָנעלער אַשכּנזישער הבֿרה. געוויסע לערער האָבן געוואָלט, אַז מע זאָל לערנען דעם ישׂראלדיקן אַרויסרעד. איז דער קאָנפֿליקט געגאַנגען אויף אַזוי ווײַט, אַז די שול האָט זיך צעטיילט אויף צוויי מחנות און לאַנגע יאָרן האָט מען די צוויי ייִדיש־שפּראַכיקע טאָגשולן אין מעקסיקע גערופֿן די „אַלטע‟ און די „נײַע‟.
It’s our birthday and we’re still celebrating!
We hope you appreciated this article. Before you go, we’d like to ask you to please support the Forward’s independent Jewish news.
This week we celebrate 129 years of the Forward. We’re proud of our origins as a Yiddish print publication serving Jewish immigrants. And we’re just as proud of what we’ve become today: A trusted source of Jewish news and opinion, available digitally to anyone in the world without paywalls or subscriptions.
We’ve helped five generations of American Jews make sense of the news and the world around them — and we aren’t slowing down any time soon.
As a nonprofit newsroom, reader donations make it possible for us to do this work. Support independent, agenda-free Jewish journalism and our board will match your gift in honor of our birthday!
