ווידעאָ: פֿאַר וואָס אַבֿרהם סוצקעווער האָט אויפֿגעהערט דרוקן מײַנע לידערWATCH: Why Abraham Sutzkever stopped publishing my poetry
די אומדערוואַרטע סיבה האָט ניט געהאַט קיין שום שײַכות מיט דער קוואַליטעט פֿון מיכאל פֿעלזענבאַומס שרײַבן.

Image by Yiddish Book Center
בײַ ייִדן וויצלט מען זיך, אַז עקשנות איז אַ מעלה, אָבער אַ מאָל גייט מען טאַקע איבער דער מאָס. אין דעם אינטערוויו, אַ טייל פֿונעם פּראָיעקט פֿון געשיכטע בעל־פּה בײַם „ייִדישן ביכער־צענטער‟, דערקלערט דער ייִדישער שרײַבער מיכאל פֿעלזענבאַום די אומדערוואַרטע סיבה, פֿאַר וואָס אַבֿרהם סוצקעווער האָט ניט געדרוקט זײַנע לידער אין „די גאָלדענע קײַט‟, ניט געקוקט אויף דעם, וואָס ער, סוצקעווער, האָט פֿון זיי געהאַלטן.
אין אַ צווייטן אויסצוג פֿונעם אינטערוויו דערציילט פֿעלזענבאַום וועגן זײַן שטעטל אין זימבערג, רומעניע, וווּ ייִדן, ציגײַנער און רומענער האָבן געוווינט בשכנות אין די 1950ער יאָרן, פּונקט ווי אַמאָל ערבֿ דער צווייטער וועלט־מלחמה.
Did you know that only 2% of Forward readers donate to support our nonprofit newsroom? That 2% make it possible for millions to read the Forward without a paywall or subscription — removing any barriers to the full and fair Jewish story.
But while the Forward is free to read, it isn’t free to produce. Big stories — like deep dives into the antisemitism data, political scoops or reporting trips to college campuses — take months of research and fact-checking. All while we keep you informed of what you need to know each day.
— Rachel Fishman Feddersen, Forward Publisher & CEO
