ווידעאָ: מלך זיו לייענט פֿאָר שלום עליכמס „אַ פֿאַרשפּילטער ל׳׳ג־בעומר“WATCH: Melech Ziv reads Sholem Aleichem’s “The Ruined Lag BaOmer’’
אַ קלאַסישע דערציילונג פֿאַר קינד און קייט.

שלום־עליכם האָט במשך פֿון 20 יאָר געשריבן מעשׂיות פֿאַר קינדער וועגן די יום־טובֿים, וואָס מע האָט געדרוקט אין דער ייִדישער פּרעסע. געוויסע פֿון זיי זענען געוואָרן פּאָפּולער און ער האָט זיי אַרײַנגענומען אין זײַנע אויסגעוויילטע ווערק וואָס זענען דערנאָך דערשינען ווי ביכער. אַנדערע זענען כּמעט גלײַך פֿאַרגעסן געוואָרן, און אַנדערע — אַזוי ווי די דאָזיקע מעשׂה, „אַ פֿאַרשפּילטער ל׳׳ג־בעומר“ — זענען יאָ אַרײַן אין זײַנע ביכער אָבער זענען הײַנט כּמעט פֿאַרגעסן געוואָרן. (צום ווייניקסטן צוויי אַנדערע ל׳׳ג־בעומר־מעשׂיות פֿון שלום־עליכם ווערן עד־היום געדרוקט אויף ענגליש אין פֿאַרשידענע זאַמלונגען).
צי זיי זענען נאָך באַקאַנטע, צי פֿאַרגעסענע, זענען די אַלע יום־טובֿדיקע מעשׂיות פֿון שלום־עליכם אַן אוצר פֿון ייִדישן פֿאָלקלאָר, וואָס שפּיגלט אָפּ די יום־טובֿדיקע מינהגים און טראַדיציעס, וואָס זענען, צום באַדויערן, פֿאַרשוווּנדן געוואָרן.
לעצטנס האָט מען אַרויפֿגעשטעלט אַ ווידעאָ אויף יוטוב אין וועלכן דער ישׂראלדיקער ייִדיש־לערער מלך זיו לייענט פֿאָר שלום־עליכמס דערציילונג, „אַ פֿאַרשפּילטער ל׳׳ג־בעומר“, לכּבֿוד דעם יום־טובֿ, וואָס הייבט זיך אָן דעם קומעדיקן מאָנטיק אויף דער נאַכט. ווי מע קען הערן פֿונעם ווידעאָ, האָט זיו, וואָס לערנט עטלעכע גרופּעס סטודענטן אין צפֿון־ישׂראל, אַן הינטערגרונט אינעם ייִדישן טעאַטער. אַחוץ זײַן אַרבעט ווי אַן אַקטיאָר און לערער איז ער געווען דער שעף פֿון דער ישׂראלדיקער נאַציאָנאַלער אינסטאַנץ פֿאַר ייִדישער קולטור.
מע קען לייענען דעם טעקסט צוזאַמען מיט אים אָט דאָ.