ייִדישע ווערטער פֿון דער וואָך: ראָש־השנהYiddish words of the week: Rosh Hashanah
דערוויסט זיך פֿיר טראַדיציאָנעלע ווינטשעוואַניעס אויפֿן נײַעם יאָר.

Image by iStock
די וואָך הייבן זיך אָן די ימים־נוראָים, ווען מע וועט אײַנטונקען דעם עפּל אין האָניק, עסן לעקעך, זיך שלאָגן על־חטא און אַוודאי בלאָזן שופֿר, נאָר הײַיאָר וועט מען מוזן דאַווענען אין דרויסן צוליבן קאָראָנאַ־ווירוס. אין דרויסן, צי אינייוויניק, פּנים־אל־פּנים, צי פֿון דער ווײַטנס, וועלן אַלע ווינטשן קרובֿים און פֿרײַנד „אַ גוט געבענטשט יאָר“ און אַ כּתיבֿה וחתימה טובֿה.
די אויבן דערמאָנטע טערמינען זענען טייל פֿון אַ רשימה ווערטער און אויסדרוקן אַרויסגעלאָזט די וואָך פֿון דער ייִדיש־ליגע. כּדי צו לייענען די גאַנצע רשימה, גיט אַ קוועטש דאָ.
איר קענט אויך איבערשיקן פֿרײַנד און קרובֿים וואָס קענען נישט קיין ייִדיש דעם ספּעציעלן קאַפּיטל „אַ ייִדיש וואָרט אַ טאָג“ געווידמעט ראָש־השנה.
און אָט איז דער קאַפּיטל געווידמעט צימעס:
Why I became the Forward’s editor-in-chief
You are surely a friend of the Forward if you’re reading this. And so it’s with excitement and awe — of all that the Forward is, was, and will be — that I introduce myself to you as the Forward’s newest editor-in-chief.
And what a time to step into the leadership of this storied Jewish institution! For 129 years, the Forward has shaped and told the American Jewish story. I’m stepping in at an intense time for Jews the world over. We urgently need the Forward’s courageous, unflinching journalism — not only as a source of reliable information, but to provide inspiration, healing and hope.
, editor-in-chief