Skip To Content
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.
Yiddish

ווידעאָ: „קאַליפֿאָרניער חלום“ — אויף ייִדיש מיט ביטבאָקסינג און פֿלייטWATCH: California Dreamin’ in Yiddish with beatboxing and a flute

אין דעם נוסח דאַוונט דער נאַראַטאָר אין אַ שיל, וווּ ער גיט די ציצית אַ דריי.

מיר איז תּמיד אינטערעסאַנט, ווען מענטשן זעצן איבער פּאָפּולערע אַמעריקאַנער לידער אויף ייִדיש, בפֿרט ווען עס גייט אַ רייד וועגן אַ ליד, וואָס האָט ניט קיין שום שײַכות צו ייִדן אָדער ייִדישקייט.

לעצטנס האָט דער ניו־דזשערזיער ייִדישער כאָר „שרים ושרות“ אַרויסגעלאָזט אַ ייִדישן נוסח פֿונעם ליד California Dreamin פֿון דער פֿאָלקראָק־קאַפּעליע Mamas and the Papas („די מאַמעס און די טאַטעס“). דאָס ליד, רעקאָרדירט באַזונדערהייט דורך זום און צונויפֿגעפֿלאָכטן שפּעטער אין אַ גאַנצקייט, האָט איבערגעזעצט אויף ייִדיש ד׳׳ר שלמה־חיים כּהן, וואָס באַגלייט דעם כאָר אינעם ווידעאָ מיט זײַן אייגענעם „ביטבאָקסינג“ (קלאַנגען ווי אַ פּויק געמאַכט מיטן מויל), בעת זײַן טאָכטער חנה שפּילט אויף דער פֿלייט. עס דיריגירט איליין ראָבינסאָן־גראָסמאַן. די סאָלאָיִסטקע איז פֿראַנצין סאַפֿיר.

אין 2014 האָט דער „ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר“ אויך געזונגען כּהנס ייִדישן נוסח פֿונעם ליד ווי אַ טייל פֿון אַ קאָנצערט פֿון אַמעריקאַנער לידער איבערגעזעצט אויף מאַמע־לשון. דעם ווידעאָ קען מען זען אונטן. עס דיריגירט בנימין שעכטער. דער סאָלאָיִסט איז אַנדרו ראָט.

A message from our CEO & publisher Rachel Fishman Feddersen

I hope you appreciated this article. Before you move on, I wanted to ask you to support the Forward’s award-winning journalism during our High Holiday Monthly Donor Drive.

If you’ve turned to the Forward in the past 12 months to better understand the world around you, we hope you will support us with a gift now. Your support has a direct impact, giving us the resources we need to report from Israel and around the U.S., across college campuses, and wherever there is news of importance to American Jews.

Make a monthly or one-time gift and support Jewish journalism throughout 5785. The first six months of your monthly gift will be matched for twice the investment in independent Jewish journalism. 

—  Rukhl Schaechter, Yiddish Editor

Join our mission to tell the Jewish story fully and fairly.

Dive In

    Republish This Story

    Please read before republishing

    We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines. You must credit the Forward, retain our pixel and preserve our canonical link in Google search.  See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

    To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

    We don't support Internet Explorer

    Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.