Skip To Content
Get Our Newsletter
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.

Support the Forward

Funded by readers like you DonateSubscribe

אָנלײַן־קורסן אויף ייִדיש: פּאָלעמיקעס וועגן דיאַלעקטן און באַשעוויסעס ווערק אויף ייִדיש און ענגליש Online courses in Yiddish: Debates on Yiddish dialects and I. B. Singer’s works in Yiddish and English

די קלאַסן, אײַנגעאָרדנט דורכן ”פּאַריזער ייִדיש־צענטער — מעדעם־ביבליאָטעק“ ווערן געלערנט דורך לייזער בורקאָ און וואַליע פֿעדטשענקאָ.

כאָטש די טירן פֿונעם „פּאַריזער ייִדיש־צענטער — מעדעם־ביבליאָטעק“ זענען ווידער פֿאַרשלאָסן צוליבן קאָראָנאַ־ווירוס, גייט די אָרגאַניזאַציע אָן ווײַטער מיט אירע טעטיקייטן אָנלײַן. 

די קומענדיקע וואָך וועט זיך אָנהייבן אַ נײַע סעריע סעמינאַרן אויף ייִדיש. אין די קלאַסן, וואָס וועלן זיך טרעפֿן פֿיר מאָל אויף אַנדערהאַלבן שעה, וועט מען אַרומרעדן די ייִדישע דיאַלעקטאָלאָגיע און די אונטערשיידן צווישן יצחק באַשעוויסעס ראָמאַנען אויף ייִדיש מיט זייערע ענגלישע איבערזעצונגען.

אינעם קורס „הייסע וויכּוחים אין דער געשיכטע פֿון ייִדיש“ וועט לייזער בורקאָ לערנען וועגן די פּאָלעמיקעס וואָס אַזעלכע שרײַבער, לינגוויסטן און פֿילאָלאָגן ווי שלום־עליכם, יעקבֿ גלאַטשטיין, יצחק באַשעוויס און מאַקס ווײַנרײַך האָבן געשריבן וועגן אַרויסרעד, גראַמאַטישן מין, דעם שאַפֿן נעאָלאָגיזמען און דעם אויסלייג פֿון לשון־קודשדיקע ווערטער. בורקאָ, וואָס האָט געשריבן זײַן דאָקטאָראַט־טעזיס אויף דער טעמע, פֿירט אָן מיטן „ייִדישן דיאַלעקטישן ווערטערבוך־פּראָיעקט“.

אינעם קורס „רעדן מיט יעדן לייענער אויף זײַן שפּראַך: באַשעוועסיס ראָמאַנען אין ייִדיש און אין ענגליש“ וועט וואַליע פֿעדטשענקאָ באַקענען דעם עולם מיט די אָריגינעלע ייִדישע נוסחאָות פֿון באַשעוויסעס ראָמאַנען פֿון די 1960ער און 1970ער יאָרן, וואָס זענען בלויז געדרוקט געוואָרן צווישן טאָוולען אויף ענגליש. די ראָמאַנען, וואָס זענען דערשינען אין המשכים אינעם פֿאָרווערטס, האָט מען ניט סתּם איבערגעזעצט אויף ענגליש, נאָר באמת איבערגעשריבן. פֿעדטשענקאָ וועט ווײַזן ווי באַשעוויס און זײַנע רעדאַקטאָרן האָבן אָפּגעמעקט גאַנצע סצענעס און אַפֿילו פּערסאָנאַזשן בײַם באַאַרבעטן די ביכער און דערקלערן וואָס דאָס קען אונדז לערנען וועגן באַשעוויסעס באַציִונג מיט זײַנע לייענער אויף ייִדיש און ענגליש. 

דער סעמינאַר וועגן ייִדישע דיאַלעקטן וועט פֿאָרקומען יעדן מאָנטיק, פֿונעם 30סטן נאָוועמבער ביזן 21סטן דעצעמבער, פֿון 7:00 ביז 8:30 אין אָוונט פּאַריזער צײַט (1:00 ביז 2:30 נאָכמיטאָג ניו־יאָרקער צײַט).

דער סעמינאַר וועגן באַשעוויסן וועט פֿאָרקומען יעדן שבת, פֿונעם 28סטן נאָוועמבער ביזן 19טן דעצעמבער, פֿון 7:00 ביז 8:30 אין אָוונט פּאַריזער צײַט (1:00 ביז 2:30 נאָכמיטאָג ניו־יאָרקער צײַט). 

נאָך אינפֿאָרמאַציע, און כּדי זיך צו פֿאַרשרײַבן, גיט אַ קוועטש דאָ.

Dive In

    Engage

    • SHARE YOUR FEEDBACK

    • UPCOMING EVENT

    Republish This Story

    Please read before republishing

    We’re happy to make this story available to republish for free under an Attribution-Non Commercial-No Derivatives Creative Commons license as long as you follow our republishing guidelines, which require that you credit Foward and retain our pixel. See our full guidelines for more information.

    To republish, copy the HTML, which includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline, and credit to Foward. Have questions? Please email us at help@forward.com.

    We don't support Internet Explorer

    Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.