ווידעאָ: אַ ליד פֿאַר אַלע סעזאָנעןWATCH: A song for every season
לוסעט וואַן־דען בערג זינגט דער פּאָעטעסע שׂרה רייזענס „איר מײַן לידער קראַנץ“, באַגלייט פֿון איר אייגענער קאָמפּאָזיציע.
די וואָך האָט די האָלענדישע סאָפּראַנאָ לוסעט וואַן דען בערג אַרויסגעלאָזט אַ מוזיק־ווידעאָ, אין וועלכן זי זינגט „איר מײַן לידער קראַנץ“, געשריבן פֿון דער פּאָעטעסע שׂרה רייזען, באַגלייט פֿון אָריגינעלער מוזיק.
אַזוי ווי איר פֿריִערדיקער מוזיק־ווידעאָ פֿון רחל קאָרנס „מײַן לײַב“, וואָס זי האָט אַרויסגעלאָזט אין סעפּטעמבער, באַהאַנדלט דאָס ליד אַ פֿרויס געפֿילן בײַם באַמערקן ווי עס פֿליִען פֿאַרבײַ די יאָרן. דער טעקסט פֿאַרגלײַכט די געשעענישן פֿון אַ לעבן מיט לידער וועגן בלומען — געוויסע זענען פֿריילעכע, און אַנדערע טרויעריקע, אָבער זיי זענען אַלע כּדאַי צו זינגען אין פֿאַרשידענע מאָמענטן.
שׂרה רייזען, אַזוי ווי אסתּר קרײַטמאַן און אירע ברידער, י. י. און יצחק באַשעוויס זינגער, איז געווען אַ טאַלאַנטירטע שרײַבערין, וואָס איז הײַנט אַ סך ווייניקער באַקאַנט ווי אירע ברידער, אַבֿרהם און זלמן רייזען. אַ געבוירענע אין קוידענעוו, ווײַסרוסלאַנד, האָט זי זיך יונגערהייט אויסגעצייכנט ווי אַן איבערזעצערין פֿון ייִדיש אויף רוסיש. שפּעטער איז זי געוואָרן באַרימט פֿאַרן היפּוך — זי איז געווען איינע פֿון די בעסטע איבערזעצער פֿון רוסיש אויף ייִדיש און האָט געהאָלפֿן פּאָפּולאַריזירן דאָס לייענען די רוסישע קלאַסיקער אויף מאַמע־לשון אין די ייִדישע וועלטלעכע שולן. זי האָט אויך געאַרבעט ווי אַ לערערין, געשריבן הונדערטער אַרטיקלען פֿאַר ייִדישע צײַטונגען, דעם פֿאָרווערטס בתוכם, און אַרויסגעלאָזט עטלעכע זאַמלונגען לידער.
A message from Forverts editor Rukhl Schaechter
I hope you appreciated this article. Before you move on, I wanted to ask you to support the Forverts' 127-year legacy — and its bright future.
In the past, the goal of the Forverts was to Americanize its readers, to encourage them to learn English well and to acculturate to American society. Today, our goal is the reverse: to acquaint readers — especially those with Eastern European roots — with their Jewish cultural heritage, through the Yiddish language, literature, recipes and songs.
Our daily Yiddish content brings you new and creative ways to engage with this vibrant, living language, including Yiddish Wordle, Word of the Day videos, Yiddish cooking demos, new music, poetry and so much more.
— Rukhl Schaechter, Yiddish Editor