Deborah Vogel by the Forward

„זום“־שמועס אויף ייִדיש וועגן דער מאָדערניסטישער פּאָעטעסע דבֿורה פֿאָגעל

Zoom chat in Yiddish about modernist poet Deborah Vogel

אַ דאַנק עטלעכע איבערגעגעבענע פֿאָרשער און איבערזעצער, וואָס שטרעבן מפֿרסם צו זײַן אירע ווערק, האָט זיך ממשותדיק צעוואַקסן דער אינטערעס צו דער פּאָעטעסע און פֿילאָסאָפֿין דבֿורה פֿאָגעל.

אַנאַסטאַזיע ליובאַס, אַ יונגע פֿאָרשערין, שרײַבערין און איבערזעצערין פֿון אוקראַיִנע, האָט לעצטנס אַרויסגעלאָזט אַ גרויסע זאַמלונג פֿון פֿאָגעלס שריפֿטן אין איר אייגענער איבערזעצונג, די ערשטע זאַמלונג אַזאַ אויף ענגליש. דאָס בוך נעמט ניט בלויז אַרײַן פֿאָגעלס לידער, עסייען און פֿילאָסאָפֿישע ווערק, נאָר אויך אירע בריוו און קריטישע רעצענזיעס וואָס אַנדערע האָבן געשריבן וועגן אירע לידער; צווישן זיי — איר חבֿר, דער באַקאַנטער ראָמאַניסט און קינסטלער ברונאָ שולץ, וועמען זי האָט דערמוטיקט ווײַטער צו שרײַבן ווען ער האָט בכלל אויפֿגעהערט שאַפֿן נײַע ווערק.

זונטיק, דעם 10טן יאַנואַר, 2:00 נאָך מיטאָג ניו־יאָרקער צײַט, וועט אַנאַסטאַזיע ליובאַס שמועסן אויף ייִדיש וועגן פֿאָגעלס לעבן, ווערק און קינסטלערישער פֿילאָסאָפֿיע מיט מירי קאָראַל, דער דירעקטאָרין פֿונעם „קאַליפֿאָרניער ייִדישן אינסטיטוט“. די פּראָגראַם ווערט אײַנגעאָרדנט דורך דער „ייִדיש־קאָמיטעט בײַ דער טאָראָנטער ייִדישער פֿעדעראַציע“, דעם ”קולטור־קאָנגרעס“, און דעם „קאַליפֿאָרניער ייִדישן אינסטיטוט“. די פּראָגראַם איז פֿרײַ פֿון אָפּצאָל אָבער מע מוז זיך פֿאַרשרײַבן פֿון פֿריִער. איר קענט זיך רעגיסטרירן דאָ.

אַנאַסטאַזיע ליובאַס איז אויפֿגעוואַקסן אין אוקראַיִנע און וווינט הײַנט אין טאָראָנטע, וווּ זי שרײַבט אַ פּאָסט־דאָקטאָראַט בײַם טאָראָנטער אוניווערסיטעט. זי האָט באַקומען איר דאָקטאָראַט פֿון בינגאַמטאָן־אוניווערסיטעט, וווּ זי האָט געשריבן אַ טעזיס וועגן דעם ווי אַזוי דבֿורה פֿאָגעלס לידער באַשרײַבן די גרענעצן צווישן פּאָעזיע און פֿילאָסאָפֿיע. פֿאַראַיאָרן האָט זי אויך אַרויסגעגעבן אַ זאַמלונג פֿון פֿאָגעלס לידער אויף אוקראַיִניש אין איר אייגענער איבערזעצונג.

מע קען לייענען פֿאָגעלס ליד „דער גלעזער“ אין ליובאַס ענגלישער איבערזעצונג, ווי אויך אינעם ייִדישן אָריגינאַל דאָ.

„זום“־שמועס אויף ייִדיש וועגן דער מאָדערניסטישער פּאָעטעסע דבֿורה פֿאָגעל

Your Comments

The Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. All readers can browse the comments, and all Forward subscribers can add to the conversation. In the interest of maintaining a civil forum, The Forward requires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not and will be deleted. Egregious commenters or repeat offenders will be banned from commenting. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and the Forward reserves the right to remove comments for any reason.

Recommend this article

„זום“־שמועס אויף ייִדיש וועגן דער מאָדערניסטישער פּאָעטעסע דבֿורה פֿאָגעל

Thank you!

This article has been sent!

Close