Skip To Content
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.
Yiddish

רעפֿעראַט אויף ייִדיש וועגן קאָמיקער שמעון דזשיגאַןLecture in Yiddish on comedian Shimon Dzhigan

די ייִדיש־פּראָפֿעסאָרין מרים אײַזיקס וועט דערקלערן ווי אַזוי ער האָט זיך אַנטוויקלט ווי אַ סאַטיריקער אין פּוילן און ישׂראל.

די „ייִדיש־ליגע“, בײַנאַנד מיט דער ירושלימער געזעלשאַפֿט, „יאָ — ייִדיש־אָרט“, לאַנצירט די וואָך אַ סעריע אָנלײַן־רעפֿעראַטן „שמועסן בחבֿרותא“.

אינעם ערשטן, וואָס וועט פֿאָרקומען דאָנערשטיק, דעם 28סטן יאַנואַר, 1:00־2:30 ניו־יאָרקער צײַט, וועט די ייִדיש־פּראָפֿעסאָרין מרים אײַזיקס האַלטן אַ רעפֿעראַט וועגן דעם גרויסן ייִדישן קאָמיקער, שמעון דזשיגאַן. אין איר רעדע וועט זי דערקלערן ווי אַזוי דזשיגאַנס סאַטירע האָט זיך אַנטוויקלט במשך פֿון די יאָרן און ווי אַזוי זײַן קאָמעדיע האָט אָפּגעשפּיגלט די פּאָליטישע ווירקלעכקייטן אין פּוילן און ישׂראל.

כּדי צו זען די פּראָגראַם, וואָס איז בחינם, גיט אַ קוועטש דאָ.

שמעון דזשיגאַן איז געווען איינער פֿון די פּאָפּולערסטע קאָמיקער און סאַטיריקער אויף ייִדיש. זײַן סטיל קענן מען באַשרײַבן ווי אַ געמיש פֿונעם אַמעריקאַנער קאָמיקער אָליווער האַרדי מיטן אַמעריקאַנער סאַטיריסט וויל ראָדזשערס.

צוזאַמען מיט זײַן לאַנגיאָריקן בינע־שותּף ישׂראל שומאַכער, איז ער געווען אַ גרויסער שטערן אין פּוילן, קודם פֿונעם קליינקוסט־טעאַטער און שפּעטער פֿון אַ סעריע ייִדישע פֿילמען. נאָך דער מלחמה האָט דער דועט געמאַכט דעם רירנדיקן דאָקומענטאַר־פֿילם, „אונדזערע קינדער“, וועגן זייערע איבערלעבונגען מיט קינדער וואָס זענען פֿאַריתומט געוואָרן צוליבן חורבן. אין ישׂראל איז ער ווידער געוואָרן אַ שטערן, בײַטנדיק אַ סך פֿון זײַנע פּאָליטישע סקעטשן, זיי זאָלן זיך צופּאַסן צו דער ישׂראלדיקער געזעלשאַפֿט. ער איז געוואָרן אַזוי פּאָפּולער, אַז ער איז געווען דער איינציקער אין דער ייִדישער מדינה וועמען ס׳איז געלונגען צו שאַפֿן אַ טעלעוויזיע־פּראָגראַם אויף מאַמע־לשון.

מרים אײַזאַקס, אַ פּענסיאָנירטע פּראָפֿעסאָרין פֿון ייִדיש בײַם מערילאַנדער אוניווערסיטעט, זעצט איצט איבער שמעון דזשיגאַנס זכרונות, „דער כּוח פֿון ייִדישן הומאָר“.

Dive In

    Republish This Story

    Please read before republishing

    We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines. You must credit the Forward, retain our pixel and preserve our canonical link in Google search.  See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

    To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

    We don't support Internet Explorer

    Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.