הערט די אומאָפּהענגיקייט־דעקלאַראַציע אויף ייִדישListen to the Declaration of Independence — in Yiddish
דער טעקסט איז אַ נוסח פֿון דער איבערזעצונג אינעם פּאַמפֿלעט „אונדזער דעמאָקראַטישע ירושה“, אַרויסגעגעבן דורכן ייִדישן פֿאַרלאַג און פֿאָרשונג־קאָמיטעט אין 1954.

Graphic by Angelie Zaslavsky
לכּבֿוד דעם פֿערטן יולי, הערט זיך צו צו דער רירנדיקער ייִדישער איבערזעצונג פֿון דער אומאָפּהענגיקייט־דעקלאַראַציע, פֿירגעלייענט פֿון גיטל שעכטער־ווישוואַנאַט. דער אוידיאָ איז אַרויסגעלאָזט געוואָרן דורך דער ייִדיש־ליגע.
דער טעקסט וואָס ווערט דאָ דעקלאַמירט איז אַ נוסח פֿון דער איבערזעצונג וואָס געפֿינט זיך אינעם פּאַמפֿלעט „אונדזער דעמאָקראַטישע ירושה“, אַרויסגעגעבן דורכן ייִדישן פֿאַרלאַג און פֿאָרשונג־קאָמיטעט אין 1954.
Why I became the Forward’s editor-in-chief
You are surely a friend of the Forward if you’re reading this. And so it’s with excitement and awe — of all that the Forward is, was, and will be — that I introduce myself to you as the Forward’s newest editor-in-chief.
And what a time to step into the leadership of this storied Jewish institution! For 129 years, the Forward has shaped and told the American Jewish story. I’m stepping in at an intense time for Jews the world over. We urgently need the Forward’s courageous, unflinching journalism — not only as a source of reliable information, but to provide inspiration, healing and hope.
— Alyssa Katz, editor-in-chief
