Cheers! We're Not Poisoned — Or Are We?

Language Experts Float Dueling Theories on 'L'Chaim'

By Philologos

Published December 11, 2011, issue of December 16, 2011.
  • Print
  • Share Share

Two interesting comments have come from readers about my November 25 column on the Jewish toast “l’chaim,” which I traced back to a medieval custom, still practiced by Sephardic and Middle Eastern Jews, that is connected to the Kiddush, the traditional Sabbath and holiday blessing over wine.

To Life: Our language expert revisits his column on ‘L’Chaim.’ Does it date back to an old custom of testing wine to see if it was poisoned?
Istock Photo
To Life: Our language expert revisits his column on ‘L’Chaim.’ Does it date back to an old custom of testing wine to see if it was poisoned?

The first of these, from Harold Zvi Slutzkin of Jerusalem, begins with an improvement on my translation of the Aramaic words savrei maranan that precede the blessing. What they mean, Mr. Slutzkin points out, is, “What do you think, my masters?” and he continues:

“The opinion asked for was whether the wine might be harmful or even poisoned, as it was in the case of several assassinated monarchs of the Byzantine period — i.e., whether the drinker of it was destined for life or death. Only after the assembled company responded resoundingly ‘L’chaim,’ ‘For life,’ was the wine drunk.”

While I accept Mr. Slutzkin’s correction of my Aramaic, I find his explanation of the custom’s origins less than convincing. Poisoned wine, to the best of my knowledge, was never in vogue among Jews anywhere, and it’s unlikely that its popularity as a means of getting rid of Byzantine emperors would have made reciters of the Kiddush fear for their lives.

Jeffrey Tigay, professor emeritus of Hebrew and Semitic languages and literatures at the University of Pennsylvania, provides no fewer than three different explanations of the custom — or, rather, he provides a single passage from a commentary on the prayer book by 14th-century Spanish Rabbi David ben Yosef Abudarham in which these three different explanations are offered.

The first of them relates saying l’chaim during the Kiddush to an account in the Talmud of how condemned prisoners were executed in the time of the Second Temple. In order first to daze them, the tractate of Sanhedrin tells us, they were given a cup of wine to drink — and because wine was thereby associated with capital punishment, it was customary to say l’chaim to the reciter of the Kiddush so as to assure him that his fate would not be similar.

If anything, this seems even more far-fetched than Mr. Slutzkin’s Byzantine theory. Capital punishment was extremely rare in the Second Temple period — the rabbis tell us that a Sanhedrin that sentenced more than one person to death in 70 years was known as a hanging court — and it could hardly have led to such a tradition.

Abudarham’s second explanation is even more fanciful. It’s that there is a statement in the talmudic tractate of Berakhot that when Adam ate the forbidden fruit in the Garden of Eden and was punished with mortality, what he ate was a grape. Because the fruit of the vine, therefore, is implicated in death, we say l’chaim during the Kiddush as a countermeasure.

Not much chance of that. If grapes had such a grim association in Jewish folklore (and apart from the one statement in Berakhot, there is absolutely no evidence of this), why would wine have been given such a sacramental role in Jewish life?

Abudarham seems to have thought so, too, because the third explanation, a strictly halachic one, is, he says, the “most correct.” This is that it sometimes happened, not during Kiddush but at an ordinary meal, that diners were served food that they were unaware had been cooked with wine. Alerted to the wine’s presence by their first bite, they would hurry to say the blessing over it — which, everyone’s mouth being full of food, had to be recited under one’s breath. Since such a blessing was of doubtful validity, however, one of the diners would then ask permission to drink a cup of wine and recite the blessing out loud for everyone, and all would respond by saying, not l’chaim, but l’chayei, an archaic talmudic expression of unclear provenance that once meant “All right,” or “Yes, fine.” Eventually it became customary to say l’chayei before every blessing over wine.

If truth be told, this doesn’t strike one as much more likely than Abudarham’s first two explanations. Cooking with wine was never particularly a Jewish practice, and how often could such a scenario have occurred? Surely not often enough to have produced a tradition.

And yet unwittingly, it seems to me, Abudarham has hit here on what is most probably the true explanation of the custom — namely, that it started with saying l’chayei, not l’chaim, and over time changed to the latter from the former. The real question asked by savrei maranan, in other words, was, “Gentleman, what do you think: Is everyone ready for the blessing?” and the real answer was, “Yes, fine, go ahead.”

Such an explanation has the advantage of both plausibility and simplicity. It has no need for Byzantine emperors or once-in-a-century death sentences. It asks us only to assume that in ancient times as in modern ones, people sat down to the table before the Kiddush and began chatting, and that when the head of the table wished to say the blessing over the wine, he asked for silence in a polite way by inquiring if everyone had finished talking. If enough heads of enough tables did this, it would indeed have become a tradition. The Hebrew l’chaim, “Here’s to long life,” came only later, when Aramaic ceased to be a spoken language among Jews and few people knew anymore what l’chayei, “Sure, say the blessing,” meant.

Questions for Philologos can be sent to philologos@forward.com


The Jewish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Jewish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Jewish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.





Find us on Facebook!
  • Is Twitter Israel's new worst enemy?
  • More than 50 former Israeli soldiers have refused to serve in the current ground operation in #Gaza.
  • "My wife and I are both half-Jewish. Both of us very much felt and feel American first and Jewish second. We are currently debating whether we should send our daughter to a Jewish pre-K and kindergarten program or to a public one. Pros? Give her a Jewish community and identity that she could build on throughout her life. Cons? Costs a lot of money; She will enter school with the idea that being Jewish makes her different somehow instead of something that you do after or in addition to regular school. Maybe a Shabbat sing-along would be enough?"
  • Undeterred by the conflict, 24 Jews participated in the first ever Jewish National Fund— JDate singles trip to Israel. Translation: Jews age 30 to 45 travelled to Israel to get it on in the sun, with a side of hummus.
  • "It pains and shocks me to say this, but here goes: My father was right all along. He always told me, as I spouted liberal talking points at the Shabbos table and challenged his hawkish views on Israel and the Palestinians to his unending chagrin, that I would one day change my tune." Have you had a similar experience?
  • "'What’s this, mommy?' she asked, while pulling at the purple sleeve to unwrap this mysterious little gift mom keeps hidden in the inside pocket of her bag. Oh boy, how do I answer?"
  • "I fear that we are witnessing the end of politics in the Israeli-Palestinian conflict. I see no possibility for resolution right now. I look into the future and see only a void." What do you think?
  • Not a gazillionaire? Take the "poor door."
  • "We will do what we must to protect our people. We have that right. We are not less deserving of life and quiet than anyone else. No more apologies."
  • "Woody Allen should have quit while he was ahead." Ezra Glinter's review of "Magic in the Moonlight": http://jd.fo/f4Q1Q
  • Jon Stewart responds to his critics: “Look, obviously there are many strong opinions on this. But just merely mentioning Israel or questioning in any way the effectiveness or humanity of Israel’s policies is not the same thing as being pro-Hamas.”
  • "My bat mitzvah party took place in our living room. There were only a few Jewish kids there, and only one from my Sunday school class. She sat in the corner, wearing the right clothes, asking her mom when they could go." The latest in our Promised Lands series — what state should we visit next?
  • Former Israeli National Security Advisor Yaakov Amidror: “A cease-fire will mean that anytime Hamas wants to fight it can. Occupation of Gaza will bring longer-term quiet, but the price will be very high.” What do you think?
  • Should couples sign a pre-pregnancy contract, outlining how caring for the infant will be equally divided between the two parties involved? Just think of it as a ketubah for expectant parents:
  • Many #Israelis can't make it to bomb shelters in time. One of them is Amos Oz.
  • from-cache

Would you like to receive updates about new stories?




















We will not share your e-mail address or other personal information.

Already subscribed? Manage your subscription.