Skip To Content
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.
Culture

Roald Dahl said terrible things — but rarely in his children’s books

The author’s work is undergoing a reported rewrite for inclusion. It’s his antisemitism that ought to be examined.

Perhaps the greatest lesson in Roald Dahl’s books for children is that the world can be a cruel, nasty place — especially for children.

What is Matilda if not a kind of schoolyard nightmare? Or The BFG if not a jarringly violent rehash of Gargantua and Pantagruel? Charlie and the Chocolate Factory involves indentured labor (if not outright slavery) and death by chocolate. For all their terrors, Dahl’s creations are fun, whimsical and above all not condescending or coddling.

And yet, for reasons of niceness, the late author’s work is being republished to make young readers feel included. The alleged changes for the new Puffin editions, reported by The Telegraph, include references to “mothers” and “fathers” being switched to “parents.” The Oompa-Loompas will no longer be “small men” but “small people.” Mentions of Joseph Conrad, Rudyard Kipling and moments that hint at colonialism are removed. In the new editions no person (or mouse for that matter) may be called “fat.”

Some of the changes are risible. A “queer ramshackle house” in James and the Giant Peach is now “a strange ramshackle house.” For some reason in George’s Marvelous Medicine the interjection “owch” is now rendered as “ugh.”

It’s not just changed words, but some wholly new lines. The Witches will now explain that the titular monstrous crones, who don wigs to hide their baldness, are in no way representative of bald women. 

“There are plenty of other reasons why women might wear wigs and there is certainly nothing wrong with that,” a new line goes. (Fair enough, but hard to imagine Dahl approving of the editorializing.)

These changes go beyond eliminating an odd offensive word, fundamentally altering the works and their texture. The emendations have been met with alarm from PEN America, and also Salman Rushdie, who tweeted, “Roald Dahl was no angel but this is absurd censorship.” And he knows a thing or two about the subject.

When called out for qualifying his objection, Rushdie elaborated, “He was a self confessed antisemite, with pronounced racist leanings, and he joined in the attack on me back in 1989.”

Rushdie, of course, is right. For all the antisocial, body-shaming — or frankly benign — language in Dahl’s books, his public comments are far more troubling.

In 2020, the last time Dahl, who died in 1990, made headlines, his estate quietly issued an apology for his antisemitism on the author’s website.

What were they apologizing for? My favorite is, “There is a trait in the Jewish character that does provoke animosity, maybe it’s a kind of lack of generosity towards non-Jews. I mean, there’s always a reason why anti-anything crops up anywhere; even a stinker like Hitler didn’t just pick on them for no reason.”

Dahl was appalled by Israel’s actions in the 1983 war in Lebanon, and used it as an excuse for some good old-fashioned Holocaust inversion, writing “never before in the history of man has a race of people switched so rapidly from being much-pitied victims to barbarous murderers.”

Dahl has Jewish defenders, including Amelia Foster, director of the Roald Dahl Museum, who said of his comments, he “wanted to provoke, as he always provoked at dinner.” But there is no getting around Dahl’s own words. “I am certainly anti-Israel, and I have become anti-Semitic.”

We can’t change these comments as readily as the books, but they offer an interesting point of contrast. You may recall the last time a beloved children’s author was in the spotlight over actually offensive material.

In 2021, Dr. Seuss Enterprises pulled six books that contained racist caricatures, explaining that they “portray people in ways that are hurtful and wrong.”

It was a commendable step toward minimizing harm and contextualizing Seuss’ legacy. In Dahl’s case, though, is it “harmful and wrong” to call Augustus Gloop “fat?” (Is “enormous” really any better?) Why is it anything but arbitrary to substitute an “annoying voice” for a “screeching” one? Is the “hag” community really going to be up in arms at all their erstwhile mentions? 

It seems likely there is an overcorrection, or perhaps a crossed wire. We have mistaken the art for the artist and lost the specificity that makes his work worthy of new editions.

Dahl had many ugly, bigoted views. But, for the most part, they’re not in his books for children.

I hope you appreciated this article. Before you go, I’d like to ask you to please support the Forward’s award-winning journalism this Passover.

In this age of misinformation, our work is needed like never before. We report on the news that matters most to American Jews, driven by truth, not ideology.

At a time when newsrooms are closing or cutting back, the Forward has removed its paywall. That means for the first time in our 126-year history, Forward journalism is free to everyone, everywhere. With an ongoing war, rising antisemitism, and a flood of disinformation that may affect the upcoming election, we believe that free and open access to Jewish journalism is imperative.

Readers like you make it all possible. Right now, we’re in the middle of our Passover Pledge Drive and we still need 300 people to step up and make a gift to sustain our trustworthy, independent journalism.

Make a gift of any size and become a Forward member today. You’ll support our mission to tell the American Jewish story fully and fairly. 

— Rachel Fishman Feddersen, Publisher and CEO

Join our mission to tell the Jewish story fully and fairly.

Only 300 more gifts needed by April 30

Republish This Story

Please read before republishing

We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines. You must credit the Forward, retain our pixel and preserve our canonical link in Google search.  See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

We don't support Internet Explorer

Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.