Skip To Content
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.
Yiddish World

How an indigenous hero inspired an epic poem in Yiddish

For Indigenous People’s Day, read this translated excerpt of the poem “Hatuey” by the Cuban Yiddish author, Osher Penn.

In honor of Indigenous People’s Day this past Monday, I thought it would be fitting to share an English translation of this excerpt of the exquisite lyric poem, “Hatuey”, written by the Cuban Yiddish author, Osher Penn.

You can read this fragment in Pen’s original Yiddish here.

Hatuey was a Cuban indigenous freedom fighter from the Siboney tribe during Columbus’ lifetime who has becme an inspiration for a number of Yiddishists. There was even a Yiddish opera produced about him by klezmer star Frank London in 2018.

In this scene, Hatuey is caught by the Conquistadores and is about to be burned at the stake. A priest approaches him, calling on him to repent and accept Jesus, so he can enter heaven. Hatuey stands by his faith in the god, Semi, who his nation believes gives the Siboney their freedom and rules over the earth and the seas.

The earth and the sea!

And you give me heaven!

Is that where other fine, white people go?!

Oh white man, you priest,

I don’t want to go there!

I no longer want to be there, where a white man is!

And I want to die here, with my own belief.

The belief in freedom

grants eternal courage!

And do not console me, priest, –

Your consolation is lost on me,

The god of your consolation

is the god of gold and blood!

The priest stood there foaming at the mouth.

Clutching Jesus and the cross in his hand.

And from the fire

arose flames

toward the priest, toward the cross.

as if they were leaping,

leaping towards Jesus and burning ever more ardently.

A message from our Publisher & CEO Rachel Fishman Feddersen

I hope you appreciated this article. Before you go, I’d like to ask you to please support the Forward’s award-winning, nonprofit journalism during this critical time.

At a time when other newsrooms are closing or cutting back, the Forward has removed its paywall and invested additional resources to report on the ground from Israel and around the U.S. on the impact of the war, rising antisemitism and polarized discourse.

Readers like you make it all possible. Support our work by becoming a Forward Member and connect with our journalism and your community.

—  Rachel Fishman Feddersen, Publisher and CEO

Join our mission to tell the Jewish story fully and fairly.

Republish This Story

Please read before republishing

We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines. You must credit the Forward, retain our pixel and preserve our canonical link in Google search.  See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

We don't support Internet Explorer

Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.