Welcome to the Forward’s coverage of the Yiddish language historically spoken by Ashkenazi Jews in Europe and still spoken by many Hasidic Jews today.
For more stories on Yiddishkeit, see Forverts in English, and for stories written in…
Welcome to the Forward’s coverage of the Yiddish language historically spoken by Ashkenazi Jews in Europe and still spoken by many Hasidic Jews today.
For more stories on Yiddishkeit, see Forverts in English, and for stories written in…
Join the editor of the Yiddish Forward Rukhl Schaechter on Sunday, January 6 as she gives a lecture, in Yiddish, on the topic, “The History of Gefilte Fish.” She will explain how and why this and other Ashkenazi dishes changed dramatically among the East European Jews who immigrated to America. The event will take place…
This article originally appeared in the Yiddish Forverts. After four years of scouring Youtube for Yiddish-language videos to feature in the Forverts’ weekly cultural supplement Oneg Shabes, I thought that I had pretty much found them all. Luckily, there are still some treasures out there to be uncovered. Case in point: Rokhl Kafrissen recently posted…
This article originally appeared in the Yiddish Forverts. A Yiddish-language album “Yiddish Glory: The Lost Songs of WWII” was nominated for a Grammy for Best World Music Album. The unusual honor is only the second time that an album of Yiddish songs has been nominated for music’s most esteemed prize. The first was the soundtrack…
This article originally appeared in the Yiddish Forverts. 116 years after his birth, Isaac Bashevis Singer has found a new champion: Paul McCartney. Yes, really. When the Polish Parliament passed a resolution honoring the Nobel Prize-winning author on November 21, the anniversary of his birth, it was thanks to the efforts of the former Beatle….
This article originally appeared in the Yiddish Forverts. It all started with a joke. Simon Starr, an Australian music producer, band director and bass guitarist, had been living in Israel for six years when he and his family had to return to Melbourne to be closer to aging relatives. Professionally speaking, the timing was not…
This article originally appeared in the Yiddish Forverts. In the 1930s, Golda Meir, then known as Golda Meyerson, worked on a mission for Pioneer Women in Israel in the United States, collecting funds for women and children in Palestine. In 1931, the organization held its annual fundraising dinner in Buffalo, New York and Meir came…
This article originally appeared in the Yiddish Forverts. The Yiddish Forward is producing a series of classic Yiddish jokes presented in Yiddish by Leana Jelen, a young Yiddish-speaking sign-language interpreter. In this joke famed Jewish folk-hero and alleged atheist Hershele Ostropoler gives a unique answer to a friend questioning his piety.
The question of how old Yiddish is has long preoccupied Yiddishists. And as it turns out, it’s a question that’s deeply connected to the nature of Yiddish as a language. On the one hand, you have the Jewish-oriented approach, advocated by Max Weinreich, a 20th century Yiddishist, which sees in modern Yiddish an inheritor of…
100% of profits support our journalism